你如果没时间就算了,我不介意。但是请直接告诉我,不要不回答。 用日语怎么说 加罗马音

 我来答
低糖深红芯片儿
2008-10-10 · TA获得超过2178个赞
知道小有建树答主
回答量:2189
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
LZ这句话需要从新组织,LZ的意思应该是如果你没时间做的话请告诉我你不能做,别闷着。对吧?知道你很气愤,但是如果你按照中文直接那么说的话,第一日本人不这么干,第二呢,关系会变得恶劣……即使是质问日语都要说委婉,就是绕几个圈……我翻译的中文意思是“如果很忙做不了的话也没关系,但是请提前叫我知道能不能做”

お忙しければ、できないでも大丈夫だけど、早めに私にできるかを知らせてください。
o i so ga si ke re ba,de ki na i de mo da i jyoubu da ke do, ha ya me ni wa ta si ni de ki ru ka wo si ra se te ku da sai.
wangli1314666
2008-10-10 · TA获得超过128个赞
知道小有建树答主
回答量:487
采纳率:0%
帮助的人:260万
展开全部
都合が悪いなら结构です。
大丈夫ですよ。
でもね、直接にお教えてくださいね。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友fd743fd83
2008-10-10
知道答主
回答量:20
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
もし暇がなかったら别にいいけど、でも黙らないではっきり言ってほしいです。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2008-10-10
展开全部
都合が悪いなら结构です、大丈夫です。
都合が悪いならば、黙っていないで、はっきりいってください。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
rodgerkid
推荐于2021-01-02 · TA获得超过1925个赞
知道大有可为答主
回答量:2602
采纳率:0%
帮助的人:3465万
展开全部
时间が无いなら结构です、私は気にしないから。
jikan ga nai nara kekkou desu,watashiha kini shinai kara

だが、直接教えてください、答えないのがいやです
daga cyokusetsu oshiete kudasai,kotae nai noga iya desu
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式