求各位大神帮我用英文翻译下这段话(口语化的)。谢谢

麻婆豆腐是四川省汉族传统名菜之一,属于川菜系。主要原料为配料和豆腐,材料主要有豆腐、牛肉末(也可以用猪肉)、辣椒和花椒等。麻来自花椒,辣来自辣椒,这道菜突出了川菜“麻辣”... 麻婆豆腐是四川省汉族传统名菜之一,属于川菜系。主要原料为配料和豆腐,材料主要有豆腐、牛肉末(也可以用猪肉)、辣椒和花椒等。麻来自花椒,辣来自辣椒,这道菜突出了川菜“麻辣”的特点。 外观色深红亮,红白绿相衬,豆腐形整不烂;吃起来具有麻、辣、烫、嫩、酥、香、鲜等风味。 展开
 我来答
匿名用户
2015-06-06
展开全部
Mapo Tofu Sichuan Province is one of the Chinese traditional dishes, belongs to the Department of sichuan. The main raw materials for the ingredients and tofu, the material mainly tofu, minced beef (can also be used pork), pepper and pepper, etc.. Hemp from pepper, hot pepper from the characteristics of this dish, highlighting the "spicy Sichuan". Bright appearance color dark red, red, white and green contrast, tofu shaped whole not lousy; eat up with hemp, spicy, hot, tender, crisp, fragrant, fresh flavor.
希望对你有帮助
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式