2个回答
推荐于2017-11-29
展开全部
退屈な窓辺に吹き込む风に
颜をしかめたのは 照れくささの裏返し
无聊窗边吹入阵阵风
紧皱眉头只是羞涩的背面
ta i ku tsu na ma do be ni fu ki ko mu ka ze ni
ka o wo shi ka me ta no wa te re ku sa sa no u ra ka e shi
暧昧にうなずく手のひらの今日
描いてる自分は少し大げさで
何か変わりそうな気がしているよ
心に呼びかける君のせいだね
暧昧地点头 掌心中的今天
描绘的自己有点小题大做
感觉有什么即将要改变
皆因你不停呼唤我的心
a i ma i ni u na zu ku te no hi ra no kyou
e ga i te ru ji bun wa su ko shi oo ge sa de
na ni ka ka wa ri so u na ki ga shi te i ru yo
ko ko ro ni yo bi ka ke ru ki mi no se i da ne
昙り空 のぞいた予感
手をのばそう いつよりも力强い勇気で
阴霾天空 窥探出的预感
伸出手 怀着以往更大的勇气
ku mo ri zo ra no zo i ta yo kan
te wo no ba so u i tsu yo ri mo chi ka ra zu yo i yuu ki de
光も影もまだ远くて それでも仆らは
优しさの理由が知りたい
今は谁の名前でもない 辉きの彼方へ
全部过去になる前に 见つけに行こう
光与影仍遥不可及 尽管如此我们
也想知晓温柔的理由
现在迈向不属于任何人的 辉煌的彼岸
趁一切变成过去之前 把它寻出来吧
hi ka ri mo ka ge mo ma da to o ku te so re de mo bo ku ra wa
ya sa shi sa no ri yuu ga shi ri ta i
i ma wa da re no na ma e de mo na i ka ga ya ki no ka na ta e
zen bu ka ko ni na ru ma e ni mi tsu ke ni i ko u
この世界はまるで頼りないねと
うそぶく仆の目をからかうように
君が见てる空は何色だろう?
きっと青く高く清らかなはず
这个世界真的不可靠
总是蒙骗我佯装不知的眼
你瞳中的天空是何种色彩?
想必是蔚蓝浩瀚又清澈
ko no se ka i wa ma ru de ta yo ri na i ne to
u so bu ku bo ku no me wo ka ra ka u yo u ni
ki mi ga mi te ru so ra wa na ni i ro da ro u
ki tto a o ku ta ka ku ki yo ra ka na ha zu
すれ违い 近づきながら
いつの日か 戸惑いも受け止めていけたら
逐渐走近 却擦身而过
如若某天也能承受困惑的话
su re chi ga i chi ka zu ki na ga ra
i tsu no hi ka to ma do i mo u ke to me te i ke ta ra
言叶のままじゃもどかしくて だから何度でも
不器用に重ねてしまうね
喜びも悲しみもここで 意味が生まれること
ふたり気づきはじめてる その理由も
一言两语太让人焦急 所以才无数次
跌倒了也重新站起来
喜悦和悲伤要在这里才会有意义
两人开始慢慢察觉 包括那个理由
ko to ba no ma ma ja mo do ka shi ku te da ka ra nan do de mo
fu ki you ni ka sa ne te shi ma u ne
yo ro ko bi mo ka ra shi mi mo ko ko de i mi ga u ma re ru ko to
fu ta ri ki zu ki ha ji me te ru so no ri yuu mo
言叶のままじゃもどかしくて
何度でも 不器用に重ねてしまうよ
声にならない切なさごと
この想い、君に届け
一言两语太让人焦急
所以才无数次跌倒了也重新站起来
连同不可言喻的悲切
把这份思念传达给你
ko to ba no ma ma ja mo do ka shi ku te
nan do de mo fu ki you ni ka sa ne te shi ma u yo
ko e ni na ra na i se tsu na sa go to
ko no o mo i ki mi ni to do ke
光も影もまだ远くて それでも仆らは
优しさの理由が知りたい
今は谁の名前でもない 辉きの彼方へ
全部过去になる前に 见つけに行こう
光与影仍遥不可及 尽管如此我们
也想知晓温柔的理由
现在迈向不属于任何人的 辉煌的彼岸
趁一切变成过去之前 把它寻出来吧
hi ka ri mo ka ge mo ma da to o ku te so re de mo bo ku ra wa
ya sa shi sa no ri yuu ga shi ri ta i
i ma wa da re no na ma e de mo na i ka ga ya ki no ka na ta e
zen bu ka ko ni na ru ma e ni mi tsu ke ni i ko u
君が过去になる前に 见つけるから
在你变成过去之前 定能寻见
ki mi ga ka ko ni na ru ma e ni mi tsu ke ru ka ra
颜をしかめたのは 照れくささの裏返し
无聊窗边吹入阵阵风
紧皱眉头只是羞涩的背面
ta i ku tsu na ma do be ni fu ki ko mu ka ze ni
ka o wo shi ka me ta no wa te re ku sa sa no u ra ka e shi
暧昧にうなずく手のひらの今日
描いてる自分は少し大げさで
何か変わりそうな気がしているよ
心に呼びかける君のせいだね
暧昧地点头 掌心中的今天
描绘的自己有点小题大做
感觉有什么即将要改变
皆因你不停呼唤我的心
a i ma i ni u na zu ku te no hi ra no kyou
e ga i te ru ji bun wa su ko shi oo ge sa de
na ni ka ka wa ri so u na ki ga shi te i ru yo
ko ko ro ni yo bi ka ke ru ki mi no se i da ne
昙り空 のぞいた予感
手をのばそう いつよりも力强い勇気で
阴霾天空 窥探出的预感
伸出手 怀着以往更大的勇气
ku mo ri zo ra no zo i ta yo kan
te wo no ba so u i tsu yo ri mo chi ka ra zu yo i yuu ki de
光も影もまだ远くて それでも仆らは
优しさの理由が知りたい
今は谁の名前でもない 辉きの彼方へ
全部过去になる前に 见つけに行こう
光与影仍遥不可及 尽管如此我们
也想知晓温柔的理由
现在迈向不属于任何人的 辉煌的彼岸
趁一切变成过去之前 把它寻出来吧
hi ka ri mo ka ge mo ma da to o ku te so re de mo bo ku ra wa
ya sa shi sa no ri yuu ga shi ri ta i
i ma wa da re no na ma e de mo na i ka ga ya ki no ka na ta e
zen bu ka ko ni na ru ma e ni mi tsu ke ni i ko u
この世界はまるで頼りないねと
うそぶく仆の目をからかうように
君が见てる空は何色だろう?
きっと青く高く清らかなはず
这个世界真的不可靠
总是蒙骗我佯装不知的眼
你瞳中的天空是何种色彩?
想必是蔚蓝浩瀚又清澈
ko no se ka i wa ma ru de ta yo ri na i ne to
u so bu ku bo ku no me wo ka ra ka u yo u ni
ki mi ga mi te ru so ra wa na ni i ro da ro u
ki tto a o ku ta ka ku ki yo ra ka na ha zu
すれ违い 近づきながら
いつの日か 戸惑いも受け止めていけたら
逐渐走近 却擦身而过
如若某天也能承受困惑的话
su re chi ga i chi ka zu ki na ga ra
i tsu no hi ka to ma do i mo u ke to me te i ke ta ra
言叶のままじゃもどかしくて だから何度でも
不器用に重ねてしまうね
喜びも悲しみもここで 意味が生まれること
ふたり気づきはじめてる その理由も
一言两语太让人焦急 所以才无数次
跌倒了也重新站起来
喜悦和悲伤要在这里才会有意义
两人开始慢慢察觉 包括那个理由
ko to ba no ma ma ja mo do ka shi ku te da ka ra nan do de mo
fu ki you ni ka sa ne te shi ma u ne
yo ro ko bi mo ka ra shi mi mo ko ko de i mi ga u ma re ru ko to
fu ta ri ki zu ki ha ji me te ru so no ri yuu mo
言叶のままじゃもどかしくて
何度でも 不器用に重ねてしまうよ
声にならない切なさごと
この想い、君に届け
一言两语太让人焦急
所以才无数次跌倒了也重新站起来
连同不可言喻的悲切
把这份思念传达给你
ko to ba no ma ma ja mo do ka shi ku te
nan do de mo fu ki you ni ka sa ne te shi ma u yo
ko e ni na ra na i se tsu na sa go to
ko no o mo i ki mi ni to do ke
光も影もまだ远くて それでも仆らは
优しさの理由が知りたい
今は谁の名前でもない 辉きの彼方へ
全部过去になる前に 见つけに行こう
光与影仍遥不可及 尽管如此我们
也想知晓温柔的理由
现在迈向不属于任何人的 辉煌的彼岸
趁一切变成过去之前 把它寻出来吧
hi ka ri mo ka ge mo ma da to o ku te so re de mo bo ku ra wa
ya sa shi sa no ri yuu ga shi ri ta i
i ma wa da re no na ma e de mo na i ka ga ya ki no ka na ta e
zen bu ka ko ni na ru ma e ni mi tsu ke ni i ko u
君が过去になる前に 见つけるから
在你变成过去之前 定能寻见
ki mi ga ka ko ni na ru ma e ni mi tsu ke ru ka ra
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询