求救日语高手!翻译一段文字 重点翻译到就好 不要用翻译软件的!!

 我来答
  • 你的回答被采纳后将获得:
  • 系统奖励15(财富值+成长值)+难题奖励20(财富值+成长值)
hushuai119
2015-08-30 · TA获得超过142个赞
知道小有建树答主
回答量:119
采纳率:0%
帮助的人:84.2万
展开全部
我大概简洁翻译重点啦:
一个人一次公演只能申请最多四张票。一次公演只能申请一种坐席。申请没有优先度,期间内都可。申请期间结束后会进行抽选。如要更改内容,请在申请期间内进行。
公演2周前送票。需要更改地址的要在公演三周前上主页修改信息。如果公演一周前还没收到票,请和问询处联系。
配送的时候如果人不在,会留下不在联络票,需要自行联系申请再发送。如果地址不对导致退信的话,买家需要承担再次发送的钱。没有联系的情况下,过期的票无法退款。
在公演结束之前不要删除yahooID
追问
谢谢!请问这个是什么意思ジヤンボうちわ
追答
ジャンボ是巨大的意思。うちわ是那种圆扇子。所以呢,字面意思就是巨大圆扇子
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式