急!!!!!求翻译,物流实训但子英文翻译

一、根据下述资料和客户在交易磋商中的最后来函要求制作出口合同,要求格式清楚、条款明确、内容完整。1.国外客户资料:ASTAKFOOD.INC5-18ISUKI-CHOHA... 一、根据下述资料和客户在交易磋商中的最后来函要求制作出口合同,要求格式清楚、条款明确、内容完整。
1.国外客户资料:
ASTAK FOOD.INC
5-18 ISUKI-CHOHAKI,TOKYO,JAPAN
TEL:81-465-282828 FAX:81-465-282829
2.我方进口公司资料:
SHENZHEN OCDA FOOD CO.,LTD.
7/F,OCDA BLDG,KEYUAN RD.,SHENZHEN,CHINA
TEL:86-755-2626268 FAX:86-755-2626269
3.合同号:OA010602
4.签订日期:JUNE 2,2001
5.签订地点:SHENZHEN
ASTAK ELECTRONICS,INC
5-18 ISUKI-CHOHAKI,TOKYO,JAPAN
Tel:81-465-282828 Fax:81-465-282829
MAY.25,2001
Dear Mr.Chang,
We have received your E-Mail of MAY.24,2001.
After the consideration,we have pleasure in confirming the following offer and accep-ring it:
1.Commodity:CANNED MUSHROOMS
2.Packing:EXPORTER CARTON
3.Specification:24 TINS X 425 GRAMS
4.Quantity:1700CARTONS/FCL
5.Price:USD7.80/CTN CFR C2%DAMMAM PORT.
6.5%more or less in quantity and value allowed.
7.Payment:The buyers shall issue an irrevocable L/C at 90 days sight throughBANK in favour of the sellers prior to JUNE 6,2001 indicating L/C shall be validin TOKYO though negotiation within 10 days after the shipment effected,the L/C must mention the Contract Number.alue.
8.Shipment Time:WITHIN 20DAYS AFTER RECEIPT OF IRREVOCABLESIGHT L/C.
Transhipment not allowed,Partial shipment not allowed
Shipment from TOKYO tO SHENZHEN,CHINA
9.Insurance:to be covered by the seller for 110%of the invoice value covering Institute Cargo Clauses(A)1/1/82additional Institute War and Strikes ClausesCargo 1/1/82 from TOKYO tO SHENZHEN.Please send US a contract and thankyou for your cooperation.
Yours sincerely,
ASTAK ELECTRONICS,INC
Tom Smith
2、
Commodity Name & Specifications: Chinese Rice
Broken Grains(MAX.) 15% Admixture(MAX.) 1% Moisture(MAX.) 14%
Quantity:1000 M/T 5% MORE OR LESS AT SELLER’S OPTION
Packing: In gunny bags of 100 kgs. each gross for net
(In gunny bags, each containing 100 kgs)
Unit Price: USD420 PER M/T CIF LONDON
Total Price: USD420,000
(SAY US DOLLARS FOUR HUNDRED AND TWENTY TWO THOUSAND ONLY)
Payment: THE BUYER SHALL OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE SIGHT L/C TO REACH THE SELLER 30DAYS BEFORE THE MONTH OF SHIPMENT VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT
Delivery: SHIPMENT FROM SHANGHAI TO LONDON NOT LATER THAN THE END OF SEPT. 2006 WITH PARTIAL SHIPMENT AND TRANSHIPMENT ALLOWED
Insurance:TO BE COVERD BY THE SELLER FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AGAINST ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIS OF PICC DATED 1 JAN. 1981

求翻译在线,急!!!!翻得好给悬赏10!!!
展开
 我来答
但求珍惜当下
2015-09-17 · TA获得超过1148个赞
知道小有建树答主
回答量:238
采纳率:0%
帮助的人:40.2万
展开全部
  1. ASTAK食物。INC5-18 ISUKI-CHOHAKI,东京,JAPANTEL:81-465-282828传真:81-465-282829

  2. 深圳OCDA食品有限公司。7楼,OCDA建筑物,科源RD,深圳CHINATEL:86-755-2626268传真:86-755-2626268

ASTAK电子、INC5-18 ISUKI-CHOHAKI、东京、JAPANTel:81传真:81-465-282828 - 465 - 282829 - 5月。2001亲爱的张先生,我们已经收到你的电子邮件MAY.24,2001。考虑后,我们已确认以下报价和accep-ring:1.商品:罐头MUSHROOMS2.Packing:出口国CARTON3.Specification:24罐X 425 GRAMS4.Quantity:1700箱/ FCL5.Price:usd 7.80 /卡通CFR C2%DAMMAM端口。允许6.5%或多或少的数量和价值。7.付款:买方应出具不可撤销的信用证90天一眼throughBANK赞成卖方在6月6日之前,2001年表明信用证应validin东京虽然谈判后10天内装运,信用证须注明合同Number.alue。8.交货时间:收到IRREVOCABLESIGHT信用证后20天内。转运不允许,不是allowedShipm分批装运

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式