介绍一个中国英语60字带翻译

介绍一个中国英语60字带翻译... 介绍一个中国英语60字带翻译 展开
 我来答
倾听星落_
推荐于2018-03-15 · TA获得超过1663个赞
知道小有建树答主
回答量:99
采纳率:0%
帮助的人:45.8万
展开全部
China is a country with a long history,so there are many customs in it.Firstly,you are supposed to shake hands when you meet someone for the first time.Secondly,when you eat dinner with others,it’s rude to point at others with your chopsticks.Besides,if you are going to a party,you are supposed to arrive at the party on time,or a few minutes late.You are not supposed to give a clock or a watch to your friends as a present,because it means deathin Chinese. When in Rome,do as the Romans do.If you are going to China,please follow the rules.

中国是一个历史悠久的国家,所以有很多习惯。首先,你应该握手时,你第一次见到某人。其次,当你吃晚餐的人,用筷子指着别人是不礼貌的。另外,如果你是去参加一个聚会,你应该准时到达聚会,或者晚几分钟。你不应该给时钟或手表给你的朋友作为礼物,因为这意味着中国的死亡。在罗马的时候,入乡随俗。如果你要去中国,请遵守规则。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式