谁是第一个将莎士比亚全集翻译成中文的中国人

 我来答
无名小卒udl
高粉答主

2018-04-25 · 每个回答都超有意思的
知道大有可为答主
回答量:187
采纳率:100%
帮助的人:5.1万
展开全部

我国第一个将莎士比亚全集翻译成中文的人是梁秋实。

一、梁实秋,原名梁治华,字实秋,1903年1月6日出生于北京,浙江杭县(今杭州)人。笔名子佳、秋郎、程淑等。中国著名的现当代散文家、学者、文学批评家、翻译家,国内第一个研究莎士比亚的权威,曾与鲁迅等左翼作家笔战不断。一生给中国文坛留下了两千多万字的著作,其散文集创造了中国现代散文著作出版的最高纪录。代表作《莎士比亚全集》(译作)等。

二、梁实秋的人性论批评从人性善恶二元构成、善对恶的适度节制、天才才能洞察绝对真理三方面接受了白璧德的影响,但梁实秋拓展了绝对真理的范畴,强调普遍人性,更偏重实践理性。

LaZear
2016-09-18 · TA获得超过3666个赞
知道大有可为答主
回答量:986
采纳率:100%
帮助的人:304万
展开全部
翻译过《莎士比亚全集》的人不在少数,不过比较有名的是梁实秋,朱生豪。

朱生豪较早比较古老
求采纳
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式