古诗《宿建德江》的全文翻译是什么?

 我来答
花燕尔

2020-11-17 · TA获得超过1.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:99%
帮助的人:263万
展开全部
这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。作者把小船停靠在烟雾迷蒙的江边想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作为自己的抒发感情的归宿,写出了作者羁旅之思。

  首句中“移舟”就是移舟近岸的意思;“泊”,这里有停船宿夜的含意。行船停靠在江中的一个烟雾朦胧的小洲边,这一面是点题,另一面也就为下文的写景抒情作了准备。

  “日暮客愁新”,“日暮”显然和上句的“泊”、“烟”有联系,因为日暮,船需要停宿;也因为日落黄昏,江面上才水烟蒙蒙。同时“日暮”又是“客愁新”的原因。“客”是诗人自指。若按旧日作诗的所谓起、承、转、合的格式,这第二句就将承、转两重意思揉合在一句之中了,这也是少见的一格。为什么“日暮”会撩起“客愁新”呢?我们可以读一读《诗经》里的一段:“君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来,君子于役,如之何勿思?”(《王风·君子于役》)这里写一位妇女,每当到夕阳西下、鸡进笼舍、牛羊归栏的时刻,她就更加思念在外服役的丈夫。借此,我们不也正可以理解此时旅人的心情吗?本来行船停下来,应该静静地休息一夜,消除旅途的疲劳,谁知在这众鸟归林、牛羊下山的黄昏时刻,那羁旅之愁又蓦然而生。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
liangyiyi7

2020-11-17 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:4.7万
采纳率:66%
帮助的人:1557万
展开全部
译文
把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上了心头。
原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。

注释
建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。
移舟:划动小船。泊:停船靠岸。
烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。
渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”
客:指作者自己。
愁:为思乡而忧思不堪。
野:原野。旷:空阔远大。
天低树:天幕低垂,好像和树木相连。
月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友5bb12baa3
2019-10-14
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:1955
展开全部
翻译为:
把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。
旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ccj32001
2020-09-08
知道答主
回答量:5
采纳率:100%
帮助的人:2678
展开全部
把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
z曾曾曾曾ZE
2021-08-22
知道答主
回答量:35
采纳率:66%
帮助的人:1.1万
展开全部
宿建德江
唐 孟浩然
移舟泊烟渚 ,日暮客愁新。
野旷天低树 ,江清月近人 。
意思是 把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲 日暮时分新愁又涌上客子心头 旷野无边无际 远天比树海低沉 将水清清明月来和人相亲相近
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式