求外文系大神帮忙翻译,翻译器翻译的就不要来了 翻译器翻译出来的根本就翻译不回去

生死有命,富贵在天烟只伤肺不伤心活着也是一种修行希望外语大神帮忙翻译成英文或者其他... 生死有命,富贵在天
烟只伤肺不伤心
活着也是一种修行
希望外语大神帮忙翻译成 英文 或者其他
展开
 我来答
儒雅的北欧之星
生活家

2018-01-23 · 仪式感是生活中的美学表达
知道大有可为答主
回答量:7823
采纳率:93%
帮助的人:1389万
展开全部
你好!

参考译文如下。
Life and death is destined, wealth and fortune is given by the haven.
Smoke only hurts the lungs but not the heart
Living is also a kind of self-cultivation
追问
弱弱的问一下 问什么要用两个财富单词    wealth and fortune 
下两条完美 只有第一条感觉有点懵
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式