求翻译成白话文

明万历年间徽州人汪道昆的《太函集》中说:“吾乡左(轻视)儒右(崇尚)贾,喜厚利而薄名高,纤啬之夫,挟一缗而起巨万……要之,良贾何负于闳儒!... 明万历年间徽州人汪道昆的《太函集》中说:“吾乡左(轻视)儒右(崇尚)贾,喜厚利而薄名高,纤啬之夫,挟一缗而起巨万……要之,良贾何负于闳儒! 展开
 我来答
百度网友32c2a91
2020-02-26 · TA获得超过249个赞
知道小有建树答主
回答量:144
采纳率:83%
帮助的人:23.6万
展开全部
“我这乡里的人,轻视儒生而崇尚商人,喜欢丰厚的利益而轻视较高的名望,悭吝之人,用一千钱就赚得数万钱......总之,做一个德行高尚的商人和做一位大儒又有什么分别呢!”
重要字:纤啬:悭吝,计较细微。缗:掉钱的绳子,一缗也指一千钱。闳,同“宏”。
势雪夙冷亦
2020-03-05 · TA获得超过3784个赞
知道大有可为答主
回答量:3190
采纳率:26%
帮助的人:274万
展开全部
有个人因为偷牛被抓,披枷带锁的,亲友看到了问:“你犯了什么罪要被这样对待?”偷牛的人说:“我在街上走路,很偶然地看见地上有一条草绳,以为没有用就误捡回家了,才受到连累惹了这个祸。”那个遇到偷牛人的人说:“误捡了一根草绳,能犯什么罪?”偷牛人说:“因为绳子上还有一样东西。”那人问:“什么东西?”偷牛人回答道:“是一只小小的耕牛。”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gnoTuYgnahZ
2020-02-26 · TA获得超过7682个赞
知道小有建树答主
回答量:928
采纳率:98%
帮助的人:83.2万
展开全部

您好 翻译如下:

我的家乡左(轻视)儒右(崇尚)价格,喜深厚的利益而轻视名望很高,一些吝啬的丈夫,带着一个络而起巨大……重要的,优秀的商人有什么对不起闳儒!

望采纳 谢谢

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式