
拜托韩语高手帮我翻译几句话吧。
准:和你相遇走到现在,我流了太多太多的眼泪。似乎我们之间,悲伤永远大于快乐。该停了,就如你和记者说的一样。我们没有任何关系。我走了。以后你一个人,好好过。嘉儿一个简短的纸...
准:
和你相遇走到现在,我流了太多太多的眼泪。似乎我们之间,悲伤永远大于快乐。该停了,就如你和记者说的一样。我们没有任何关系。我走了。以后你一个人,好好过。
嘉儿
一个简短的纸条。拜托了,解决后一定追加分数。 展开
和你相遇走到现在,我流了太多太多的眼泪。似乎我们之间,悲伤永远大于快乐。该停了,就如你和记者说的一样。我们没有任何关系。我走了。以后你一个人,好好过。
嘉儿
一个简短的纸条。拜托了,解决后一定追加分数。 展开
2个回答
2008-10-15
展开全部
准:
준
和你相遇走到现在,我流了太多太多的眼泪。
너랑 만나면서 난 많이 울었어.
似乎我们之间,悲伤永远大于快乐。
우리 사이엔 행복보다 슬픔이 더 많아.
该停了,就如你和记者说的一样。
그칠때가 됐어,니가 기자에게 말한것처럼.
我们没有任何关系。
인젠 아무 사이 아니야.
我走了。
나 간다.
以后你一个人,好好过。
행복해야돼.
嘉儿
가아
준
和你相遇走到现在,我流了太多太多的眼泪。
너랑 만나면서 난 많이 울었어.
似乎我们之间,悲伤永远大于快乐。
우리 사이엔 행복보다 슬픔이 더 많아.
该停了,就如你和记者说的一样。
그칠때가 됐어,니가 기자에게 말한것처럼.
我们没有任何关系。
인젠 아무 사이 아니야.
我走了。
나 간다.
以后你一个人,好好过。
행복해야돼.
嘉儿
가아
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询