日语ところ
これから友达と食事に行くところです。これから友达と食事に行きます。这两句没区别吧,ところ的作用是为了强调吗?...
これから友达と食事に行くところです。これから友达と食事に行きます。这两句没区别吧,ところ的作用是为了强调吗?
展开
2个回答
2019-08-20
展开全部
~するところ,表示“正要做某事”
两句话的区别是,第一句是说接下来正要和朋友去吃饭(马上就要去了),第二句只是说接下来要和朋友去吃饭,没有强调是不是马上就要去。
两句话的区别是,第一句是说接下来正要和朋友去吃饭(马上就要去了),第二句只是说接下来要和朋友去吃饭,没有强调是不是马上就要去。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询