谁能帮我翻译以下一段台词啊?
海盗们正在看着我们等着黑珍珠号领队他们会看到什么?惊恐的鼠辈被弃的破船?不!他们会看到自由的人和自由!敌人会听见我们的炮声听见我们拔剑出鞘看到我们的气势以我们额头上的汗水...
海盗们正在看着我们
等着黑珍珠号领队
他们会看到什么?
惊恐的鼠辈
被弃的破船?
不!他们会看到自由的人
和自由!
敌人会听见我们的炮声
听见我们拔剑出鞘
看到我们的气势
以我们额头上的汗水
我们脊背的力量
和我们心中的勇气!
先生们,升起旗帜!
该台词出自<加勒比海盗3>,翻译是翻译成英文啊!虽然没有悬赏分,但是请大家帮帮我这个海盗迷吧!
最好能从电影的字幕上摘录 展开
等着黑珍珠号领队
他们会看到什么?
惊恐的鼠辈
被弃的破船?
不!他们会看到自由的人
和自由!
敌人会听见我们的炮声
听见我们拔剑出鞘
看到我们的气势
以我们额头上的汗水
我们脊背的力量
和我们心中的勇气!
先生们,升起旗帜!
该台词出自<加勒比海盗3>,翻译是翻译成英文啊!虽然没有悬赏分,但是请大家帮帮我这个海盗迷吧!
最好能从电影的字幕上摘录 展开
2个回答
展开全部
<i>The Brethren will still be looking here
to us, to the Black Pearl, to lead.</i>
And what will they see?
Frightened bilge rats
aboard a derelict ship? No.
No, they will see free men and freedom!
And what the enemy will see
is the flash of our cannons.
They will hear the ring of our swords,
and they will know what we can do.
By the sweat of our brows,
and the strength of our backs...
...and the courage of our hearts.
Gentlemen...
...hoist the colors.
to us, to the Black Pearl, to lead.</i>
And what will they see?
Frightened bilge rats
aboard a derelict ship? No.
No, they will see free men and freedom!
And what the enemy will see
is the flash of our cannons.
They will hear the ring of our swords,
and they will know what we can do.
By the sweat of our brows,
and the strength of our backs...
...and the courage of our hearts.
Gentlemen...
...hoist the colors.
展开全部
"You all listen to me! Listen! The other ships will still be looking to us, the Black Pearl to lead, and what will they see? Frightened bilgerats aboard a derelict ship? No, they will see free men and freedom! And the enemy will see the flash of our canons and they will hear the ringing of our swords and they will know what we can do! With the sweat of our brow and the strength of our backs and the courage in our hearts! Gentlemen, Hoist the Colours…"
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询