《秋思》张籍译文是什么?

 我来答
我爱学习112
高粉答主

2021-04-25 · 每个回答都超有意思的
知道大有可为答主
回答量:7259
采纳率:100%
帮助的人:166万
展开全部

翻译为:

客居洛阳城中,秋风惹人相思。想写一封家信,只是思绪万端。

匆匆忙忙之间,如何写进情感?信差刚要上路,却又被我叫住。打开信封细看,是否还有遗漏。

唐代张籍《秋思》,原文为:

洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。

复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。

创作背景:

张籍原籍吴郡,他在创作这首诗时正客居洛阳城。当时是秋季,秋风勾起了诗人独在异乡的凄寂情怀,引起对家乡、亲人的思念之情,于是创作了这首诗。

主旨赏析:

此诗描写的是宦游在外的诗人,面对秋天的景物写家书时的思想活动及行动细节,真切细腻地表达了作者对家人的深深思念。

这是乡愁诗。通过叙述写信前后的心情,表达乡愁之深。第一句交代“作家书”的原因,以下三句是描写作书前、作书后的心理活动。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式