为什么叫自己的母亲母上大人?
1个回答
展开全部
日语中母亲的敬称,用于自己母亲或他人母亲.与之相似的还有父上父上/父亲大人父上和母上这种等级的敬语在现代日本社会已经很少见了。
在日语里的意思是“之上”,称呼后边加上表身份尊贵,乃“上等人”,也就是平民口中的“贵族”,而加在称呼后边表十分尊敬,通常被翻译成“大人”,在古时候的日本,皇族、贵族家里的孩子都是这么称呼母亲的,父亲也同理。
称呼的注意事项和重点须知:
母亲.在古代中国的汉族皇族中,皇后所出的皇子和公主称母亲为母后,嫔御所出的子女需认皇后为嫡母,称皇后为母后,称生母为母妃,皇子、亲王的子女亦称母亲为母,说明关系挺和睦的,我那些朋友还有叫皇额娘叫母后的。
日语中,母亲的敬称,就是他妈妈的意思,有点嫌弃你的,贬低你意思?他感觉他是皇上。如果你母上是一个性格开放容易接受新事物的人的话那么也许母上会理解你的,但是一般现在的大人对于二次元的东西接受能力是十分之低下的,他们一部人认为这个十分幼稚,就是小孩子玩的。
以上内容参考:百度百科—称呼
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询