![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
名著被改编的越来越多,对未来发展你认为有什么影响?
引言:现在的文化都在各地进行传播,我们国家不仅知道我们国家的文化,还知道外国的文化。所以我们要注重文化传播的方式,不要让自己的文化被篡改或恶意扭曲。而现在就出现有这种情况,有很多名著被改编得越来越多。这是对发展有影响的,因为名著有它自己的文化内涵,若改编太多就会失去本来的文化内涵。
二、正确对待文化本身
将名著进行改编有通常有两个目的,第一是为了方便文化的传播,第二是为了方便理解。因为这些名著都是在很久以前撰写的,通常都是古文。所以将名著进行白话文翻译也是改编的一种形式。但是这种改变不会将原文的意思所改变,只是让它变得更加通俗易懂。但是有史书等重大意义的书籍是不应该改变。因为每个人对历史的理解都是不一样的。若进行改编,很容易曲解了原文的意思以及内涵。所以对一些书籍要正确地看待它的改变现象,为了方便理解改变是可以的。但是为了将它改编成另一种意思就是不可取的,这就将文化变了意思。
二、尊重原著本身
经过改编的书籍,他多多少少都有自己的变化。所以对于一些文学爱好者来说,要看就看原著。因为圆柱或许给你的启发更多。若是将原著改编的多了,人们就不会主动的去了解原著。但是改编可以将圆柱注入新的灵魂。
现在原著的改编都是用来翻拍电视剧以及拍成电影,让它以另一种形式回归到大众的视野。这样的方法其实也是可取的,但不容将原著改编过多。因为将圆柱改变过多就失去其本来的意义。用不求甚解的态度去对待原著,肯定会有失偏颇。用正确的态度去看原著,一定会领悟其精神。