在床上用英语怎么说?
in the bed/in bed/on the bed的区别:
不同点:三者所处的环境不同,所包含的含义也是不相同的。总的来说都是在床上,而in the bed是有特定的时间;in bed就是单纯地指在床上;on the bed一般指的是物体放在床上或人在床上。
区别1、in the bed: 睡着了,或者是躺在床上。时间上或长或短,特指在床上待着的时间。而in bed和on the bed没有指在床上的时间的意思。
区别2、in bed:躺在床上。当和 ill 连用的时候意思是“抱病在床”。其他两个词组都是指状态和时间,而in bed单纯指躺在床上。
区别3、on the bed 指人的时候,指没有睡着,或者在床上但是没有躺下 ; 指物时候,指在床上放着。in the bed指的在床里面,包括被子里,in bed单指躺在床上。
扩展资料:
以下是这几个短语在不同环境中的例句分析,通过例句可以更加明显看出彼此的不同点。
1.in the bed:表示在床里面,即在被窝里。指的是待在床上。
如:I was so tired and wanted to sleep in the bed right now.我太累了,真想马上躺在被窝里睡。
A toy is in the bed. 一个玩具在床上。
I slept in the bed nearest the door. 我睡在靠门最近的那张床上。
2.in bed 表示“躺在床上、卧病在床”,短语中的bed不指具体的床,故前在不用冠词,in也不能改成on。这里的在床上就是普通地指的在床上这个地方,并没有强调时间。
例:Do I have to stay in bed all day?我必须整天呆在床上吗?Reading in bed is bad for your eyes.躺在床上看书对你的眼睛有害。
3.on the bed表示“在某张/某人的床上”,一般指的是物体放在床上。
例:She saw a new red box on her bed.在她的床上,她看见一个新的红盒子。
Her skirt is on the bed.她的裙子在那张床上(放着)。
因此,三者都指的是在床上,但是在床上的位置和在床上的状态都各有所异。在使用时不能够混淆,不然就会产生歧义。