狼的故事是哪则?
2个回答
展开全部
短篇故事《狼》

克劳修斯
傻子牧
来自专栏子烨的小故事
我想,我会是一匹狼吗?
我与它们不同,因为我的毛皮颜色和他们并不相同。我曾经思考过这一问题,但是最终不了了之。因为我对我的早年经历,或者说是小时候的生活没有半点印象。我只知道我是一匹狼,一匹头颅黑色而身体完全黄色的狼。而狼群则是统一的黑色,我放在其中,是如此的另类。同类并不排斥我,但是也不亲近,我想就是冷漠,对,冷漠。
我是谁?
我也不知道,但是我就一直这样活着。狼群的狼王并没有因为我一身黄毛而驱逐我,也没有因此而重视我。
为什么?谁又知道呢?我有肉吃就行,对于我来说,饿不死,不就是最幸运的事吗?
原本我可能就这样活完我的“狼生”,可是自从我遇到另一匹和我一样的狼之后,一切都变了,我说不清楚是渐渐明了还是渐渐模糊。模糊,抱歉,我对词汇的了解可能不够深入,因为我发现,这种词汇只能以这种形式存在于我的大脑中,如果我想要喊出来,就变成了一声声嚎叫。老实说,其实我认为我和狼群是无法交流的,对于它们,我只能明白最基本的意思。
那天,狼群在草原上悠闲的休息,在我们饱餐了几只绵羊之后。虽然我分到的肉不多,但是别的狼会好心给我一两块,即使它们通常的让我感觉很冷漠。肉的味道不错。
突然,一声巨响,犹如一道响雷,我面前的一只同类,直接倒了下去。在短暂分神之后,我拔腿就跑,整个狼群都在奔跑,看来是被吓坏了。我的位置处于狼群的末端,我很恼火。是我当时愣神了,还是他们反应太快?或许也没有什么。但是我很快感觉到了一种乏力感,我的速度跟不上它们。与此同时,我的后半身狼毛几乎快要立起来了,一股子寒意,直接从后腿根往上爬。

克劳修斯
傻子牧
来自专栏子烨的小故事
我想,我会是一匹狼吗?
我与它们不同,因为我的毛皮颜色和他们并不相同。我曾经思考过这一问题,但是最终不了了之。因为我对我的早年经历,或者说是小时候的生活没有半点印象。我只知道我是一匹狼,一匹头颅黑色而身体完全黄色的狼。而狼群则是统一的黑色,我放在其中,是如此的另类。同类并不排斥我,但是也不亲近,我想就是冷漠,对,冷漠。
我是谁?
我也不知道,但是我就一直这样活着。狼群的狼王并没有因为我一身黄毛而驱逐我,也没有因此而重视我。
为什么?谁又知道呢?我有肉吃就行,对于我来说,饿不死,不就是最幸运的事吗?
原本我可能就这样活完我的“狼生”,可是自从我遇到另一匹和我一样的狼之后,一切都变了,我说不清楚是渐渐明了还是渐渐模糊。模糊,抱歉,我对词汇的了解可能不够深入,因为我发现,这种词汇只能以这种形式存在于我的大脑中,如果我想要喊出来,就变成了一声声嚎叫。老实说,其实我认为我和狼群是无法交流的,对于它们,我只能明白最基本的意思。
那天,狼群在草原上悠闲的休息,在我们饱餐了几只绵羊之后。虽然我分到的肉不多,但是别的狼会好心给我一两块,即使它们通常的让我感觉很冷漠。肉的味道不错。
突然,一声巨响,犹如一道响雷,我面前的一只同类,直接倒了下去。在短暂分神之后,我拔腿就跑,整个狼群都在奔跑,看来是被吓坏了。我的位置处于狼群的末端,我很恼火。是我当时愣神了,还是他们反应太快?或许也没有什么。但是我很快感觉到了一种乏力感,我的速度跟不上它们。与此同时,我的后半身狼毛几乎快要立起来了,一股子寒意,直接从后腿根往上爬。
展开全部
狼
蒲松龄
原文:
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
翻译:
一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
狼也太狡猾了
蒲松龄
原文:
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
翻译:
一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
狼也太狡猾了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询