翻译这段话 And you seem so nice with that fake smile,but you will ruin me boy..

翻译这段话Andyouseemsonicewiththatfakesmile,butyouwillruinmeboy..谢谢有追加... 翻译这段话 And you seem so nice with that fake smile,but you will ruin me boy..

谢谢有追加
展开
大卫2019gbGH2
2008-10-18 · TA获得超过295个赞
知道小有建树答主
回答量:381
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你脸上虚假的笑容,让你看上去好像很可爱;但是,你会毁了我,男孩!
but you will ruin me, boy..
我认为boy前面应该有个逗号。是在称呼对方
或者but you will ruin me, a boy..
这样的话就是me的同位语,说明“我”是男孩。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
倾大笔在8257
2008-10-18 · TA获得超过4383个赞
知道小有建树答主
回答量:1423
采纳率:0%
帮助的人:608万
展开全部
小子,你虚假的微笑看起来也是那么美好,你会毁了我的。

意思是,你即使虚假,我也很喜欢。这个,会毁了我。注定是个悲剧,呵呵。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
bati8888
2008-10-18 · TA获得超过3716个赞
知道大有可为答主
回答量:4669
采纳率:0%
帮助的人:2041万
展开全部
你虚伪的笑看上去挺美,但你会毁了我的,小子。

不能这样翻译啊::并且您似乎很好与那假微笑,但是您将破坏我男孩。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2008-10-18
展开全部
你虚假的笑容也那样美,恐怕我会毁在你手里吧,小子。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友f58f7ca
2008-10-18 · TA获得超过167个赞
知道答主
回答量:63
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
带着那虚伪笑容的你是如此帅气,但是你会毁了我吧。回答完毕^o^
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(7)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式