请求翻译一句话,英语 用翻译器的就算了。

Theonewholovednotwisely,buttoowell.... The one who loved not wisely,
but too well.
展开
liufengjiao1
2008-10-21 · TA获得超过475个赞
知道小有建树答主
回答量:566
采纳率:0%
帮助的人:289万
展开全部
恋爱中的人是不明智的

too well - "too" 为副词,意为"太过分"多用于贬意.而此处的"well"是褒义的,当然不能用"too"来修饰. --但是挺好
jy05434265
2008-10-21
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
爱的太傻,但是爱的太深

这是莎翁笔下的Othello吧?那个因为嫉妒而谋杀了自己妻子的那位?

not wisely 可以解为不太聪明,而too well应该是形容他对妻子的爱。不太聪明,(是的,爱的成谋杀了)但是爱的很深。(起码还是因为爱)
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友f8665fc
2008-10-21 · TA获得超过392个赞
知道答主
回答量:189
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
那个爱得不理智,但是爱得太深的人。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
David_dison
2008-10-21 · TA获得超过157个赞
知道小有建树答主
回答量:216
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
仅作参考
陷入爱情的人不明智但是太彻底!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
手机用户54611
2008-10-21
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
一个爱地不精明却太彻底的人
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式