请教几句日语翻译

◇大黄河の素晴らしさに感动させられました。◇警察に问い诘めされた时、详しく答えさせられました。◇その理髪店に行くとずいぶん待たされます。... ◇大黄河の素晴らしさに感动させられました。
◇警察に问い诘めされた时、详しく答えさせられました。
◇その理髪店に行くとずいぶん待たされます。
展开
 我来答
哀月梦雪
2008-10-24 · TA获得超过994个赞
知道小有建树答主
回答量:516
采纳率:75%
帮助的人:157万
展开全部
◇在一个大型意义上的壮丽的黄河,并动。
◇问警察没有时诘台地,答案是被迫详诗。
◇去理发店和一个漫长的等待。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2008-10-23
展开全部
1.不由的对大黄河的壮美而感动。
2.当被警察盘问时,不由自主地全盘托出。
3.每去那家理发店,都让人等好久。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
优游in人山人海
2008-10-23 · TA获得超过771个赞
知道小有建树答主
回答量:390
采纳率:0%
帮助的人:258万
展开全部
不由得被黄河的雄伟感动了
被警察盘问的时候,不得不详细回答。
去那家理发店的话会等得相当久
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式