帮忙翻译一句话 中译英
从我们分开后我一直想你。另外我这样写对吗?I'vemissedyoueverydaysinceweareapart.可以用everyday吗?...
从我们分开后我一直想你。
另外我这样写对吗?I've missed you every day since we are apart.
可以用every day吗? 展开
另外我这样写对吗?I've missed you every day since we are apart.
可以用every day吗? 展开
展开全部
可以的.是每一天都在想你的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I've been missing u everyday since we broke up each other.
every day错,用everyday
every day错,用everyday
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I've been missing every day since we parted.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
From our separation, I think you have been.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
From our separation of always, I miss you!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询