“我”韩语说法有以下几种表达方式:
自谦型:저(co),对等型:내가(ne ga)。第一自谦:저(ze),第二自谦:제(ca)。随意的:나(na),自己:자기(za gi)。
(1)내 例如:我的帽子내 모자
(2)내 것例如:这是我的이것은 내 것이다 。
(3)우리 [用于亲近的人] 例如:我的姑娘우리 아가씨!
扩展资料:
1.敬语
저:我,对上的第一人称代词,表尊敬。常用搭配:저는(常缩写为전),제가.
例:저 복근 있죠 저 당연히 있죠. 我,我当然有腹肌啦。
-생크림 뿌릴 사람 손? - 저요! 저요! 저요!
-谁要奶油啊,举手? -我,我,我!
저희:谦辞,表尊敬,我们 ,咱们。
例:저희의 기록을 저희가 깨고 싶어요.
我们想打破自己的记录。
저희 팬 분들은 저희가 지킵니다.
我们会守护我们粉丝的。
2.平语
나: 我,平等或对下的第一人称代词。
우리: 我们, 包括说话和听话的人。
例:넌, 내가 검사 왜 된 줄 알아? 네 아버지,억울한 거 내가 대신 싸워주도 싶었어.
知道我为什么会做检察官吗?你爸爸背上的污名,我想要代替你去战斗。
근데 왜 우리가 싸워야 하는데?
但为什么我们现在要彼此战斗?
第二人称:
1.敬语
그대:偏文艺,用于书面体,口语里用会显得很奇怪。
例:‘별에서 온 그대’
来自星星的你:虽然是尊称,但在与对方第一次见面时使用可能会被看作不太礼貌。现主要用于夫妻间称呼对方。(注:在作为第三人称时,可对父母使用)
例:당신을 감당해보겠다고요. 드러니까 당신도 내 수다 감당하라고요. 대신 하나만 약속해줘요. 내가 불한해할 권리를 줘요.(太后台词)
我想试着去习惯你,所以你也要习惯我的唠叨,灵位答应我一件事,给我担心你的权利。
参考资料:
首先저 绝对不是cao的音啊! 汗。。。 是有些不好发,我现在叫你发音步骤,这样会很容易了。先发q的准备因但是又要有点像j,然后是发有点像拼音中的ao 的音,这样合起来就好了,注意比ao的音嘴形要稍小一点。
这个是敬语,就是把自己的地位放低,用于和长辈以及不熟的人。
还有나。这个比较好发 就是na的音 这个是非敬语,也就是平语,适用于平辈和父母之间等熟悉关系的人。
(虽然还有韩国人和父母用敬语,但真的很少了。。。)
多多练习吧~ 呵呵
1. 和朋友说话的时候一般用 "나"
2. 和长辈说话时,谦卑得用 "저"