滨崎步TO BE的歌词
看清楚喽,一定要按照上面一行日文假名,下面一行罗马音的格式打出来,不要把日文假名和罗马音分开打,一定一定要按照上面一行日文假名,下面一行罗马音的格式打出来哦,满意的话,我...
看清楚喽,一定要按照上面一行日文假名,下面一行罗马音的格式打出来,不要把日文假名和罗马音分开打,一定一定要按照上面一行日文假名,下面一行罗马音的格式打出来哦,满意的话,我会追加分数的,说到做到。
展开
展开全部
谁もが通り过ぎてく 气にも止めない どうしようもない
daremo ga toorisugiteku ki ni mo tomenai dou shiyou mo nai
そんなガラクタを 大切そうに抱えていた
sonna garakuta wo taisetsusou ni kakaeteita
周りは不思议なカオで 少し离れた场所から见てた
mawari wa fushigina kao de sukoshi hanareta basho kara miteta
それでも笑って言ってくれた ”宝物だ”と
sore demo waratte itte kureta "takaramono" da to
大きな何かを手に入れながら 笑ったものもあったかな
ookina nani wo te ni irenagara ushinatta mono mo atta kana
今となってはもうわからないよね
ima to natte wa mou wakaranai yo ne
取り戾したところで きっと微妙に违っているハズで...
torimodoshita tokoro de kitto bimyou ni chigatteiru hazu de...
君がいるなら どんな时も 笑ってるよ
kimi ga iru nara donna toki mo waratteru yo
君がいるなら どんな时も 笑ってるよ 泣いているよ生きているよ
kimi ga iru nara donna toki mo waratteru yo naiteru yo ikiteiru yo
君がいなきゃ何もなかった
kimi ga inakya nani mo nakatta
自分自身だったか 周りだったか それともただの
jibun jishin datta ka mawari datta ka sore tomo tada no
时计だったかな 坏れそうになってたものは
tokei datta kana kowaresou ni natteta mono wa
ガラクタを守り续ける腕は どんなに痛かったことだろう
garakuta wo mamoritsuzukeru ude wa donna ni itakatta koto darou
何を牺牲にしてきたのだろう
nani wo gisei ni shitekita no darou
决してキレイな人间にはなれないけれどね いびつに辉くよ
kesshite kireina maru ni wa narenai keredo ne ibutsu ni kagayaku yo
君が见つけた 广くもない こんな道で
kimi ga mitsuketa hiroku mo nai konna michi de
君が见つけた 广くもない 狭くもない こんな道で どうにかして
kimi ga mitsuketa hiroku mo nai semaku mo nai konna michi de douni ka shite
君がひとり磨きあげた
kimi ga hitori migakiageta
君がいたから どんな时も 笑ってたよ
kimi ga ita kara donna toki mo waratteta yo
君がいたから どんな时も 笑ってたよ 泣いていたよ生きていたよ
kimi ga ita nara donna toki mo waratteta yo naiteita yo ikiteita yo
君がいなきゃ何もなかった
kimi ga inakya nani mo nakatta
daremo ga toorisugiteku ki ni mo tomenai dou shiyou mo nai
そんなガラクタを 大切そうに抱えていた
sonna garakuta wo taisetsusou ni kakaeteita
周りは不思议なカオで 少し离れた场所から见てた
mawari wa fushigina kao de sukoshi hanareta basho kara miteta
それでも笑って言ってくれた ”宝物だ”と
sore demo waratte itte kureta "takaramono" da to
大きな何かを手に入れながら 笑ったものもあったかな
ookina nani wo te ni irenagara ushinatta mono mo atta kana
今となってはもうわからないよね
ima to natte wa mou wakaranai yo ne
取り戾したところで きっと微妙に违っているハズで...
torimodoshita tokoro de kitto bimyou ni chigatteiru hazu de...
君がいるなら どんな时も 笑ってるよ
kimi ga iru nara donna toki mo waratteru yo
君がいるなら どんな时も 笑ってるよ 泣いているよ生きているよ
kimi ga iru nara donna toki mo waratteru yo naiteru yo ikiteiru yo
君がいなきゃ何もなかった
kimi ga inakya nani mo nakatta
自分自身だったか 周りだったか それともただの
jibun jishin datta ka mawari datta ka sore tomo tada no
时计だったかな 坏れそうになってたものは
tokei datta kana kowaresou ni natteta mono wa
ガラクタを守り续ける腕は どんなに痛かったことだろう
garakuta wo mamoritsuzukeru ude wa donna ni itakatta koto darou
何を牺牲にしてきたのだろう
nani wo gisei ni shitekita no darou
决してキレイな人间にはなれないけれどね いびつに辉くよ
kesshite kireina maru ni wa narenai keredo ne ibutsu ni kagayaku yo
君が见つけた 广くもない こんな道で
kimi ga mitsuketa hiroku mo nai konna michi de
君が见つけた 广くもない 狭くもない こんな道で どうにかして
kimi ga mitsuketa hiroku mo nai semaku mo nai konna michi de douni ka shite
君がひとり磨きあげた
kimi ga hitori migakiageta
君がいたから どんな时も 笑ってたよ
kimi ga ita kara donna toki mo waratteta yo
君がいたから どんな时も 笑ってたよ 泣いていたよ生きていたよ
kimi ga ita nara donna toki mo waratteta yo naiteita yo ikiteita yo
君がいなきゃ何もなかった
kimi ga inakya nani mo nakatta
展开全部
谁(だれ)もが通(とお)り过(す)ぎてく
気(き)にも止(と)めない
どうしようもない
そんなガラクタを
大切(たいせつ)そうに抱(かか)えていた
周(まわ)りは不思议(ふしぎ)なカオで
少(すこ)し离(はな)れた场所(ばしょ)から见(み)てた
それでも笑(わら)って
言(い)ってくれた「宝物(たからもの)だ」と
大(おお)きな何(なに)かを手(て)に入(い)れながら
失(うしな)ったものもあったかな
今(いま)となってはもうわからないよね
取(と)り戻(もど)したところで
きっと微妙(びみょう)に违(ちが)っているハズで...
君(きみ)がいるなら
どんな时(とき)も笑(わら)ってるよ
君(きみ)がいるなら
どんな时(とき)も笑(わら)ってるよ
泣(な)いているよ生(い)きているよ
君(きみ)がいなきゃ何(なに)もなかった
自分(じぶん)自身(じしん)だったか
周(まわ)りだったか それともただの
时计(とけい)だったかな
壊(こわ)れそうに なってたものは
ガラクタを守(まも)り続(つづ)ける腕(うで)は
どんなに痛(いた)かったことだろう
何(なに)を犠牲(ぎせい)にしてきたのだろう
决(け)してキレイな 人间(まる)には
なれないけれどね
いびつに辉(かがや)くよ
君(きみ)が见(み)つけた広(ひろ)くもない
こんな道(みち)で
君(きみ)が见(み)つけた広(ひろ)くもない
狭(せま)くもない
こんな道(みち)で どうにかして
君(きみ)がひとり 磨(みが)きあげた
君(きみ)がいたから
どんな时(とき)も笑(わら)ってたよ
君(きみ)がいたから
どんな时(とき)も笑(わら)ってたよ
泣(な)いていたよ生(い)きていたよ
君(きみ)がいなきゃ何(なに)もなかった
気(き)にも止(と)めない
どうしようもない
そんなガラクタを
大切(たいせつ)そうに抱(かか)えていた
周(まわ)りは不思议(ふしぎ)なカオで
少(すこ)し离(はな)れた场所(ばしょ)から见(み)てた
それでも笑(わら)って
言(い)ってくれた「宝物(たからもの)だ」と
大(おお)きな何(なに)かを手(て)に入(い)れながら
失(うしな)ったものもあったかな
今(いま)となってはもうわからないよね
取(と)り戻(もど)したところで
きっと微妙(びみょう)に违(ちが)っているハズで...
君(きみ)がいるなら
どんな时(とき)も笑(わら)ってるよ
君(きみ)がいるなら
どんな时(とき)も笑(わら)ってるよ
泣(な)いているよ生(い)きているよ
君(きみ)がいなきゃ何(なに)もなかった
自分(じぶん)自身(じしん)だったか
周(まわ)りだったか それともただの
时计(とけい)だったかな
壊(こわ)れそうに なってたものは
ガラクタを守(まも)り続(つづ)ける腕(うで)は
どんなに痛(いた)かったことだろう
何(なに)を犠牲(ぎせい)にしてきたのだろう
决(け)してキレイな 人间(まる)には
なれないけれどね
いびつに辉(かがや)くよ
君(きみ)が见(み)つけた広(ひろ)くもない
こんな道(みち)で
君(きみ)が见(み)つけた広(ひろ)くもない
狭(せま)くもない
こんな道(みち)で どうにかして
君(きみ)がひとり 磨(みが)きあげた
君(きみ)がいたから
どんな时(とき)も笑(わら)ってたよ
君(きみ)がいたから
どんな时(とき)も笑(わら)ってたよ
泣(な)いていたよ生(い)きていたよ
君(きみ)がいなきゃ何(なに)もなかった
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
daremo
ga
toorisugiteku
ki
ni
mo
tomenai
dou
shiyou
mo
nai
每一个打旁边经过的人
都不会多看一眼
一堆无可救药的
sonna
GARAKUTA
wo
taisetsusou
ni
kakaeteita
破铜烂铁
我却像宝贝似的抱在怀里
mawari
wa
fushigina
kao
de
sukoshi
hanareta
basho
kara
miteta
周围的人带著不可思议的表情
避得远远地望著我
sore
demo
waratte
itte
kureta
"takaramono"
da
to
纵使如此
你还是笑著告诉我
"这是珍宝"
ookina
nani
wo
te
ni
irenagara
ushinatta
mono
mo
atta
kana
当我们得到那许多
是否同时也失去了些什么
ima
to
natte
wa
mou
wakaranai
yo
ne
事到如今又如何能知晓
torimodoshita
tokoro
de
kitto
bimyou
ni
chigatteiru
hazu
de...
纵使回到当初
只怕还是多少些微妙的不同
kimi
ga
iru
nara
donna
toki
mo
waratteru
yo
只要有你
无论何时
我都有欢笑
kimi
ga
iru
nara
donna
toki
mo
waratteru
yo
naiteru
yo
ikiteiru
yo
只要有你
无论何时
我都有欢笑
都有泪水
都有生命
kimi
ga
inakya
nani
mo
nakatta
没有你
就没有一切
jibun
jishin
datta
ka
mawari
datta
ka
sore
tomo
tada
no
故障的
是自己
还是周遭
tokei
datta
kana
kowaresou
ni
natteta
mono
wa
或者跟本只是
时钟而已
GARAKUTA
wo
mamoritsuzukeru
ude
wa
donna
ni
itakatta
koto
darou
守护著破铜烂铁的一双手臂
曾经是何等酸痛
nani
wo
gisei
ni
shitekita
no
darou
又曾经牺牲了多少
kesshite
kireina
maru
ni
wa
narenai
keredo
ne
ibutsu
ni
kagayaku
yo
虽说我终究无法成为一个完壁无暇的人
我还是会绽放出我扭曲的光芒
kimi
ga
mitsuketa
hiroku
mo
nai
konna
michi
de
在你找到的
这条不甚宽广的路上
kimi
ga
mitsuketa
hiroku
mo
nai
semaku
mo
nai
konna
michi
de
douni
ka
shite
在你找到的
这条不甚宽广
却也不甚狭窄的路上
你努力地
kimi
ga
hitori
migakiageta
独自将他打磨得平坦光滑
kimi
ga
ita
kara
donna
toki
mo
waratteta
yo
只要有你
无论何时
我都有欢笑
kimi
ga
ita
nara
donna
toki
mo
waratteta
yo
naiteita
yo
ikiteita
yo
只要有你
无论何时
我都有欢笑
都有泪水
都有生命
kimi
ga
inakya
nani
mo
nakatta
没有你
就没有一切
ga
toorisugiteku
ki
ni
mo
tomenai
dou
shiyou
mo
nai
每一个打旁边经过的人
都不会多看一眼
一堆无可救药的
sonna
GARAKUTA
wo
taisetsusou
ni
kakaeteita
破铜烂铁
我却像宝贝似的抱在怀里
mawari
wa
fushigina
kao
de
sukoshi
hanareta
basho
kara
miteta
周围的人带著不可思议的表情
避得远远地望著我
sore
demo
waratte
itte
kureta
"takaramono"
da
to
纵使如此
你还是笑著告诉我
"这是珍宝"
ookina
nani
wo
te
ni
irenagara
ushinatta
mono
mo
atta
kana
当我们得到那许多
是否同时也失去了些什么
ima
to
natte
wa
mou
wakaranai
yo
ne
事到如今又如何能知晓
torimodoshita
tokoro
de
kitto
bimyou
ni
chigatteiru
hazu
de...
纵使回到当初
只怕还是多少些微妙的不同
kimi
ga
iru
nara
donna
toki
mo
waratteru
yo
只要有你
无论何时
我都有欢笑
kimi
ga
iru
nara
donna
toki
mo
waratteru
yo
naiteru
yo
ikiteiru
yo
只要有你
无论何时
我都有欢笑
都有泪水
都有生命
kimi
ga
inakya
nani
mo
nakatta
没有你
就没有一切
jibun
jishin
datta
ka
mawari
datta
ka
sore
tomo
tada
no
故障的
是自己
还是周遭
tokei
datta
kana
kowaresou
ni
natteta
mono
wa
或者跟本只是
时钟而已
GARAKUTA
wo
mamoritsuzukeru
ude
wa
donna
ni
itakatta
koto
darou
守护著破铜烂铁的一双手臂
曾经是何等酸痛
nani
wo
gisei
ni
shitekita
no
darou
又曾经牺牲了多少
kesshite
kireina
maru
ni
wa
narenai
keredo
ne
ibutsu
ni
kagayaku
yo
虽说我终究无法成为一个完壁无暇的人
我还是会绽放出我扭曲的光芒
kimi
ga
mitsuketa
hiroku
mo
nai
konna
michi
de
在你找到的
这条不甚宽广的路上
kimi
ga
mitsuketa
hiroku
mo
nai
semaku
mo
nai
konna
michi
de
douni
ka
shite
在你找到的
这条不甚宽广
却也不甚狭窄的路上
你努力地
kimi
ga
hitori
migakiageta
独自将他打磨得平坦光滑
kimi
ga
ita
kara
donna
toki
mo
waratteta
yo
只要有你
无论何时
我都有欢笑
kimi
ga
ita
nara
donna
toki
mo
waratteta
yo
naiteita
yo
ikiteita
yo
只要有你
无论何时
我都有欢笑
都有泪水
都有生命
kimi
ga
inakya
nani
mo
nakatta
没有你
就没有一切
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询