哪位高手可以帮我翻译一下,急用!!! 20

时间过的真快啊,来到韩国已经8个月了。刚来的时候一切都很陌生,感觉很孤独。来到东义大学的第一节课就是您的课,您的课教的很好。您很漂亮,也很幽默,对我们也很关心,让我们在异... 时间过的真快啊,来到韩国已经8个月了。刚来的时候一切都很陌生,感觉很孤独。
来到东义大学的第一节课就是您的课,您的课教的很好。您很漂亮,也很幽默,对我们也很关心,让我们在异国他乡感受到了温暖,
虽然您有时很严厉,但是在您的课上感觉很舒服,很有意思。慢慢的我开始期待上您的课了。
在这8个月的学习中,每科老师都很认真负责,就像亲人一样,您们真的辛苦了!真的感谢您们!
祝:老师事业顺利,身体健康,年轻永驻!
不要机器的翻译~我很着急用

谢谢 (韩语)
展开
 我来答
fuyuansky39
2008-10-27 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:2535
采纳率:33%
帮助的人:2620万
展开全部
Kuai 실시간 - 떨어져, 한국은 8 개월로 나타났습니다. 내가 처음에 익숙하지 않은시기에 모두에게 매우 외로운 느낌이 왔어요.
귀하의 수업을 잘 가르치는 대학 이스트 온 정의의 수업을하는 최초의 클래스입니다. 당신은, 매우 해학, 우리도 매우 대해 외국에서 보내주 우려하고 아름다운하는 온기가 느껴
하는 동안 때로는 가혹하고있다,하지만 네 수업에 매우 편안하게, 아주 흥미로운 느낌. 나는 천천히 앞으로 귀하의 교훈을 찾기 시작했다.
8 각 과목 교사가 매우 심각하고 책임 - 달에 공부,, 단지 그들의 사랑하는 사람, 당신은 정말 열심히 해! 정말로 감사합니다!
나도 그랬으면 : 교사, 좋은 건강, 용인 Zhu 보통 젊은이의 원인!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式