谁能把这个歌词中的汉字翻译到日文的平假名,谢谢。。。。。

(FATE)谁しもが访れる夜にそびえる运命(さだめ)の门(WAY)暗い雾のただ中求め探せ真実(まこと)の道神话の中で缲り返される闘い(バトル)圣なる衣(クロス)まとい(G... (FATE) 谁しもが访れる
夜にそびえる 运命 (さだめ)の门
(WAY) 暗い雾のただ中
求め探せ 真実 (まこと) の道
神话の中で缲り返される闘い (バトル)
圣なる衣(クロス)まとい
(GATE OF FATE) 暗を打ち抜け 光掲げて
时空(とき)超え羽ばたけペガサス (SOLDIER OF LIGHT)
燃え立つ小宇宙 (コスモ) 女神の戦士 翔べ
FOREVER 圣闘士星矢

(LORD) 神の怒りにふれた
人は谁も 罪人なのか
(PAIN) 重い锁に つながれ
さまよいゆく 堕天使の群れ
裁きの日待つ 叹きの壁の前で
祈りの声 虚しく
(JUDGEMENT DAY) 流れる星よ 星座を駆ける
银河の果てまで ペガサス (STARDUST ARROW)
暗の世界に 希望の钟を 鸣らせ
FOREVER 圣闘士星矢
展开
 我来答
尉迟羽若
推荐于2016-08-14 · TA获得超过133个赞
知道小有建树答主
回答量:118
采纳率:0%
帮助的人:105万
展开全部
(FATE) 谁(だれ)しもが访(おとず)れる
夜(よ)にそびえる 运命 (さだめ)の门 〔もん〕
(WAY) 暗(くら)い雾(きり)のただ中 (なか)
求(もと)め探(さが)せ 真実 (まこと) の道 (みち)
神话(しんわ)の中(なか)で缲(く)り返(かえ)される闘い (バトル)
圣(せい)なる衣(クロス)まとい
(GATE OF FATE) 暗(やみ)を打〔う〕ち抜(ぬ)け 光(ひかり)掲(かか)げて
时空(とき)超(こ)え羽(は)ばたけペガサス (SOLDIER OF LIGHT)
燃(も)え立(た)つ小宇宙 (コスモ) 女神(めがみ)の戦士(せんし) 翔(と)べ
FOREVER 圣闘士(セント)星矢 (セイヤ)

(LORD) 神(かみ)の怒(いか)りにふれた
人(ひと)は谁(だれ)も 罪人(つみびと)なのか
(PAIN) 重(おも)い锁(くさり)に つながれ
さまよいゆく 堕天使(だてんし)の群(む)れ
裁(さば)きの日(ひ)待(ま)つ 叹(なげ)きの壁(かべ)の前(なえ)で
祈(いの)りの声(こえ) 虚(むな)しく
(JUDGEMENT DAY) 流(なが)れる星(ぼし)よ 星座(せいざ)を駆(か)ける
银河(げんが)の果(は)てまで ペガサス (STARDUST ARROW)
暗(やみ)の世界(せかい)に 希望(きぼう)の钟(かね)を 鸣(な)らせ
FOREVER 圣闘士星矢(セントセイヤ)

这个吧……
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xiaozhizuiai88
2008-11-02
知道答主
回答量:31
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
tai nan
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友c56708d3a
2008-11-02
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
难度太高了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式