为什么日本文字带有繁体中文?
3个回答
推荐于2017-11-26
展开全部
日语中不但汉字是由汉语得来,而且日语的假名都是从中国的汉字演变而来。平假名是汉字的草书演变过来,而片假名是选用了汉字的偏旁部首。所以,知道了哪个假名是由什么汉字变化过来,那么虽然读音有些不同,但是掌握起来还是要方便得多。
如:
あ安 ア阿 い以 イ伊
う宇 ウ宇 え衣 エ江
お於 オ於 か加 カ加
き几 キ几 く久 ク久
け计 ケ介 こ己 コ己
尽管日本人和中国人所讲的语言完全不同,但日语的书写系统来自汉语。汉语书写在五、六世纪某个时候被介绍到日本去时,日本用从汉字改变而来的平假名和片假名这两个语音书写体对汉语书写体进行了补充。
中国人用他们的字或表意符号来书写每一个词,而日本人则是发明了与汉字一起使用的叫"假名"的两种独立形式的语音书写体。有时该书面语也还包括罗马字――诸如缩略词IBM,产品数字,甚或整个外国词――所以要书写现代日语总共需4种不同的书写体。
中国字,在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。
详细请参照: http://www.jcetrade.com/cgi-bin/cn/mailinglist/news.cgi?id=1011&weekly_id=2
如:
あ安 ア阿 い以 イ伊
う宇 ウ宇 え衣 エ江
お於 オ於 か加 カ加
き几 キ几 く久 ク久
け计 ケ介 こ己 コ己
尽管日本人和中国人所讲的语言完全不同,但日语的书写系统来自汉语。汉语书写在五、六世纪某个时候被介绍到日本去时,日本用从汉字改变而来的平假名和片假名这两个语音书写体对汉语书写体进行了补充。
中国人用他们的字或表意符号来书写每一个词,而日本人则是发明了与汉字一起使用的叫"假名"的两种独立形式的语音书写体。有时该书面语也还包括罗马字――诸如缩略词IBM,产品数字,甚或整个外国词――所以要书写现代日语总共需4种不同的书写体。
中国字,在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。
详细请参照: http://www.jcetrade.com/cgi-bin/cn/mailinglist/news.cgi?id=1011&weekly_id=2
2013-12-16
展开全部
因为日本人没有自己的文字,根据汉字改编的,可恶的日本人竟然把汉字编辑成了圆形的,,,,,
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-12-16
展开全部
日本里面的中文字 称为汉字
一千多年前,大量的日本来华留学生—遣唐使、遣隋使,将先进的中华文明,包括语言文字带到了日本。日本从此正式开始了使用文字记载语言的历史。
最初日语的每一个音,都是由一个汉字表达。公元九世纪,日本人在汉字基础上创造了假名。现在日语中,假名共有71个,最基本的有46个,排列成“五十音图”(字母表)。
一千多年前,大量的日本来华留学生—遣唐使、遣隋使,将先进的中华文明,包括语言文字带到了日本。日本从此正式开始了使用文字记载语言的历史。
最初日语的每一个音,都是由一个汉字表达。公元九世纪,日本人在汉字基础上创造了假名。现在日语中,假名共有71个,最基本的有46个,排列成“五十音图”(字母表)。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询