求吉原哀歌的日文歌词+中文+罗马音,行行隔开。我知道百度有,懒得找
1个回答
展开全部
江戸の町は今日も深く
夜の帐かけて行く
镜向いて 红を引いて
応じるまま 受け入れるまま
橙色 辉いた花
憧れてた 望んでいた
いつのまにか 蓝色の花
けれど私 安くないわ
真はただ一人の何方かのためだけに咲いていたかったのだけれど
运命はわっちの自由を夺いそいで 歯车を廻して行くのでありんす
伪りだらけの恋爱
そして私を抱くのね
悲しいくらいに感じたふりの
吉原 今日は雨
贵方様 どうか私を
买っていただけないでしょうか
咲き出す 伞の群れに
濡れる 私は 雨
行きかう群れ 赈わう声が
ひしめき合い もつれ合い
愿うことは どうかいつか
鸟笼の外 连れ出して
真は行くあてなど无くなってしまいんしたのだけれど
此方の笼の中から见える景色だけは
わっちをいつなつ时も愈してくれるのでありんす
伪りだらけの恋爱
そして私を买うのね
私に咲いた花びら
濡れる心に降るは 雨
贵方様どうか私と
一夜限りの戯れを
望む シミの数が
钝く 心に 刺さる
忧いを帯びた花
望む 果てる
「ようこそ おいでくんなまし」
恋人ごっこの夜に
吐息「あっアッ」と鸣かせて
悲しいくらいに感じた振りの
吉原今日も 雨
伪りだらけの恋爱
そして私を抱くのね
悲しいくらいに感じた ふりの
吉原今日は 雨
贵方様 どうか私を
买っていただけないでしょうか
咲き出す 伞の群れに
濡れる 私は 雨
中文翻译
江户的街道一如往常深邃
夜晚的帐幕 渐渐落下
对着镜子 抹上唇脂
有求必应 来者不拒
闪着橙色光芒的花朵
曾憧憬过 也曾渴求过
不知何时已变成蓝色的花
可是我 也并不廉价
其实我本想要做一朵只为一人绽放的花朵
然而命运却夺取了我的自由 它的齿轮将我无情的碾碎
充满虚假的恋爱
随后就这样拥抱我
几近悲伤地装作感受得到
吉原 今日有雨
客官大人 求求您
能否将我买下呢
在纷纷绽放的雨伞之中
湿透的我 是雨
车水马龙 喧闹作响
互相吸引 互舔伤痕
我的心愿 是能有朝一日
有人将我带出这个鸟笼
其实我早已经无处可归
可是这鸟笼中看见的风景
却不知何时成了我仅有的慰藉
充满虚伪的恋爱
随后就这样买下我
绽放在我身上的花朵
滴落在湿透的心上的 是雨
客官大人请你与我
沉浸于这仅限一夜的欢愉中吧
所望见的斑痕的数量 (斑痕指天花板的旧迹,暗指每天都以这种姿势数着天花板上的斑痕)
一刀一刀 刺痛了我的心
染着忧郁的花朵
看着她枯萎了
「欢迎光临」
玩着恋人游戏的夜晚
喘息着发出「啊啊」的声音
几近悲伤地装作感受得到
吉原 今日仍有雨
充满虚假的恋爱
随后就这样拥抱我
几近悲伤地装作感受得到
吉原 今日有雨
客官大人 求求您
能否将我买下呢
在纷纷绽放的雨伞之中
湿透的我 是雨
夜の帐かけて行く
镜向いて 红を引いて
応じるまま 受け入れるまま
橙色 辉いた花
憧れてた 望んでいた
いつのまにか 蓝色の花
けれど私 安くないわ
真はただ一人の何方かのためだけに咲いていたかったのだけれど
运命はわっちの自由を夺いそいで 歯车を廻して行くのでありんす
伪りだらけの恋爱
そして私を抱くのね
悲しいくらいに感じたふりの
吉原 今日は雨
贵方様 どうか私を
买っていただけないでしょうか
咲き出す 伞の群れに
濡れる 私は 雨
行きかう群れ 赈わう声が
ひしめき合い もつれ合い
愿うことは どうかいつか
鸟笼の外 连れ出して
真は行くあてなど无くなってしまいんしたのだけれど
此方の笼の中から见える景色だけは
わっちをいつなつ时も愈してくれるのでありんす
伪りだらけの恋爱
そして私を买うのね
私に咲いた花びら
濡れる心に降るは 雨
贵方様どうか私と
一夜限りの戯れを
望む シミの数が
钝く 心に 刺さる
忧いを帯びた花
望む 果てる
「ようこそ おいでくんなまし」
恋人ごっこの夜に
吐息「あっアッ」と鸣かせて
悲しいくらいに感じた振りの
吉原今日も 雨
伪りだらけの恋爱
そして私を抱くのね
悲しいくらいに感じた ふりの
吉原今日は 雨
贵方様 どうか私を
买っていただけないでしょうか
咲き出す 伞の群れに
濡れる 私は 雨
中文翻译
江户的街道一如往常深邃
夜晚的帐幕 渐渐落下
对着镜子 抹上唇脂
有求必应 来者不拒
闪着橙色光芒的花朵
曾憧憬过 也曾渴求过
不知何时已变成蓝色的花
可是我 也并不廉价
其实我本想要做一朵只为一人绽放的花朵
然而命运却夺取了我的自由 它的齿轮将我无情的碾碎
充满虚假的恋爱
随后就这样拥抱我
几近悲伤地装作感受得到
吉原 今日有雨
客官大人 求求您
能否将我买下呢
在纷纷绽放的雨伞之中
湿透的我 是雨
车水马龙 喧闹作响
互相吸引 互舔伤痕
我的心愿 是能有朝一日
有人将我带出这个鸟笼
其实我早已经无处可归
可是这鸟笼中看见的风景
却不知何时成了我仅有的慰藉
充满虚伪的恋爱
随后就这样买下我
绽放在我身上的花朵
滴落在湿透的心上的 是雨
客官大人请你与我
沉浸于这仅限一夜的欢愉中吧
所望见的斑痕的数量 (斑痕指天花板的旧迹,暗指每天都以这种姿势数着天花板上的斑痕)
一刀一刀 刺痛了我的心
染着忧郁的花朵
看着她枯萎了
「欢迎光临」
玩着恋人游戏的夜晚
喘息着发出「啊啊」的声音
几近悲伤地装作感受得到
吉原 今日仍有雨
充满虚假的恋爱
随后就这样拥抱我
几近悲伤地装作感受得到
吉原 今日有雨
客官大人 求求您
能否将我买下呢
在纷纷绽放的雨伞之中
湿透的我 是雨
更多追问追答
追答
罗马音
edo no machi wa kyou mo fukaku
yoru no tobari kaketeyuku
kagami muite beni wo hiite
oujiru mama ukeireru mama
daidaiiro kagayaita hana
akogareteta nozondeita
itsuno manika aiiro no hana
keredo watashi yasuku naiwa
makoto wa tada hitori no donataka no tame dakeni saite itakatta no dakeredo
unmei wa wacchi no jiyuu wo ubai soide haguruma wo mawashite ikunode arinsu
itsuwari darake no ren'ai
soshite watashi wo dakunone
kanashii kurai ni kanjita furino
yoshiwara kyou wa ame
anata sama douka watashi wo
katteita dakenai deshouka
sakidasu kasa no mure ni
nureru watashi wa ame
ikikau mure nigiwau koe ga
hishimeki ai motsure ai
negau koto wa douka itsuka
torikago no soto tsure dashite
makoto wa iku atenado naku natte shimain shitano dakeredo
konokata no kago no naka kara mieru keshiki dakewa
wacchi wo itsunatsu toki mo iyashite kurerunode arinsu
itsuwari darake no ren'ai
soshite watashi wo kaunone
watashi ni saita hanabira
nureru kokoro ni furu wa ame
anata sama douka watashi to
ichiya kagiri no tawamure wo
nozomu shimi no kazu ga
nibuku kokoro ni sasaru
urei wo obita hana
nozomu hateru
「youkoso oide kunnamashi」
koibito gokko no yoru ni
toiki「aa」to nakasete
kanashii kurai ni kanjita furino
yoshiwara kyou mo ame
itsuwari darake no ren'ai
soshite watashi wo dakunone
kanashii kurai ni kanjita furino
yoshiwara kyou wa ame
anata sama douka watashi wo
katteita dakenai deshouka
sakidasu kasa no mure ni
nureru watashi wa ame
你好满意请采纳哟≧﹏≦
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询