李智恩为什么叫iu
展开全部
李知恩艺名为IU,其中“I”指其自己、“U”则指受众群,意为希望自己和观众永远在一起,也希望自己的歌声能使听歌的人产生共鸣。其韩国的粉丝名称为U-ana(Uaena),其中“U”代表英文的you(你),而“ae”是韩文汉字语中“爱”的意思,“na”亦是韩文的“我”。
在台湾尚未有其代理公司时,台湾网络上多将其姓名误译为“李智恩”。直至2010年9月26日在韩国SBS播出的节目《星期天真好-英雄豪杰》第11集中,IU在个人履历表的名字汉字一栏中填写的为“李知恩”而非“李智恩”,方获正名。
据说她在出道前公司找人算过,说李知恩这个太普通了,IU这个名作为艺名更适合,所以就叫IU了。李知恩这个名字确实听起来有点土,IU这个艺名相对来说确实是好一些的。
应该没有哪个粉丝喜欢自己的偶像名字叫“二狗,狗蛋,狗剩”之类的吧?所以现在的明星基本上都有艺名。
展开全部
1.李知恩艺名为IU,其中“I”指其自己、“U”则指受众群,意为希望自己和观众永远在一起,也希望自己的歌声能使听歌的人产生共鸣。其韩国的粉丝名称为U-ana(Uaena),其中“U”代表英文的you(你),而“ae”是韩文汉字语中“爱”的意思,“na”亦是韩文的“我”。
2.在台湾尚未有其代理公司时,台湾网络上多将其姓名误译为“李智恩”。直至2010年9月26日在韩国SBS播出的节目《星期天真好-英雄豪杰》第11集中,IU在个人履历表的名字汉字一栏中填写的为“李知恩”而非“李智恩”,方获正名。
(出道前公司找人算过,说本名太普通,iu这个名作为艺名更适合,还有一个涵义就是“1”里所讲的
2.在台湾尚未有其代理公司时,台湾网络上多将其姓名误译为“李智恩”。直至2010年9月26日在韩国SBS播出的节目《星期天真好-英雄豪杰》第11集中,IU在个人履历表的名字汉字一栏中填写的为“李知恩”而非“李智恩”,方获正名。
(出道前公司找人算过,说本名太普通,iu这个名作为艺名更适合,还有一个涵义就是“1”里所讲的
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I是指IU自己,U是指观众。把I和U并在一起,IU希望自己和观众永远在一起,也希望自己的歌声能使听歌的人产生共鸣。也指I Love you
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
艺人都会有艺名的嘛
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询