手中握无限,刹那成永恒的全文是什么?谢谢!
2个回答
2015-09-12 · 知道合伙人文学行家
关注
展开全部
“一沙一世界,一花一天堂。无限掌中置,刹那成永恒。”是徐志摩翻译的威廉·布莱克(William Blake )作品《Auguries of Innocence》里开头四句。
原文是:
To see a world in a grain of sand
And a heaven in a wild flower,
Hold infinity in the palm of your hand
And eternity in an hour.
一粒沙中见世界
一朵花中见天国
把无限存在你的手掌中
一刹那便是永恒
原文是:
To see a world in a grain of sand
And a heaven in a wild flower,
Hold infinity in the palm of your hand
And eternity in an hour.
一粒沙中见世界
一朵花中见天国
把无限存在你的手掌中
一刹那便是永恒
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询