爱しい和可爱い都有可爱的意思吗?他们有什么区别?
1个回答
展开全部
爱しい
いとしい
〈形〉 かわいい. *「いとおしい」の変化.
dear ((child)); beloved ((mother)); darling
かわいい
形〉 小さく爱らしい
lovely; charming; sweet(爱らしい); dear; darling(爱している); pretty; nice; cute(小さくて美しい).
我觉得这两个词,意思都是一样的,在日语字典里,都是用对方来解释自己
只是かわいい是小さく爱らしい的意思,也就是かわいい更能表达小巧玲珑的意思,意思更多一些,包括可爱,好玩儿,宝贵等
还有就是爱しい除了可爱的意思外,还有かわいそうだ,可怜的意思
いとしい
〈形〉 かわいい. *「いとおしい」の変化.
dear ((child)); beloved ((mother)); darling
かわいい
形〉 小さく爱らしい
lovely; charming; sweet(爱らしい); dear; darling(爱している); pretty; nice; cute(小さくて美しい).
我觉得这两个词,意思都是一样的,在日语字典里,都是用对方来解释自己
只是かわいい是小さく爱らしい的意思,也就是かわいい更能表达小巧玲珑的意思,意思更多一些,包括可爱,好玩儿,宝贵等
还有就是爱しい除了可爱的意思外,还有かわいそうだ,可怜的意思
追问
这是复制粘贴的
😭
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询