请帮忙翻译两段话,谢谢(德语)

请高手帮忙翻译下面两段话,我知道大概是关于版权问题的,公司名称我用??做了代替,非常感谢!??veröffentlichtaufseinerInternetse... 请高手帮忙翻译下面两段话,我知道大概是关于版权问题的,公司名称我用??做了代替,非常感谢!

?? veröffentlicht auf seiner Internetseite www.??.de Produkt Fotografien. Diese Fotografien genießen urheberrechtlichen Schutz.

An den Produkt Fotografien hat ?? ein ausschließliches Nutzungsrecht.

?? gestattet seinen Kunden die Veröffentlichung und Verbreitung solcher Fotografien, die Produkte zeigen, die der Kunde bei House Style erworben hat.

Das Nutzungsrecht besteht nur hinsichtlich der Fotografien der bestellten Waren.

Dieses Nutzungsrecht erlischt, wenn der Kunde die gekauften Waren verkauft hat.

Dieses Recht kann der Kunde nicht auf Dritte übertragen.

第二段:
Der Inhalt, die Gestaltung und der Aufbau unseres Internetangebotes sind urheberrechtlich geschützt. Die von uns bereitgestellten Informationen, Texte und Bildmaterialien sind nur für den individuellen Zugriff des Nutzers unseres Internetangebots bestimmt und dürfen nur mit unserer Zustimmung vervielfältigt und für geschäftliche Zwecke verwendet werden.

Unseren Kunden gestatten wir, die von uns bereitgestellten Fotos ausschließlich während und zum Zwecke des gewerblichen Weiterverkaufs der von uns gekauften und auf den Fotos jeweils abgebildeten Waren zu verwenden. Nach erfolgtem Weiterverkauf der Waren dürfen die Fotos nicht mehr verwendet werden.
展开
 我来答
百度网友50a651c4a
2008-11-08 · TA获得超过150个赞
知道答主
回答量:127
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
??在他的网站www??上发表了摄影作品,这些摄影作品受版权保护。
??公司有此摄影的唯一使用权
??允许他们的客户对已购买获得的房屋设计摄影作品出版和传播
使用权仅限于已预订的摄影作品
当客户将买来的作品卖出时,使用权无效
客户不能将使用权转让给第三方

内容:网上订购的设立与建造受版权保护。我们所提供的信息,文本以及图片资料仅供网上订购用户的个人存取,并且仅在我们的许可下可以复制且仅限用于商业用途。

我们允许客户可以购买我们提供的照片后进行修改并作为转售交易。在商品被转售后,照片将不允许再被使用。

参考资料: 学了半年多德语,翻了半个多小时,希望有用

sdyawann
2008-11-08 · TA获得超过2034个赞
知道小有建树答主
回答量:1076
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我这个是机译楼主不要选,参考一下感觉上还勉强了

?发布在自己的网站上www.??.de产品照片。这些照片享有版权保护。
论产品的照片?的独家授权。
?允许其客户发布和分发此类照片,显示的产品给客户在风格已经获得众议院。
许可证只存在于从照片订购的货物。
这许可证到期,如果客户已经购买了商品销售。
这项权利,客户不得转让给第三方。
第二段:
内容,布局和结构我们的网站是受版权保护。我们提供的资料,文字和图片材料,不仅对个别用户的访问我们的互联网产品和可能只与我们的同意和转载用于商业目的。
我们允许我们的客户,我们提出和照片专门为目的转售所购买的财产和我们每个照片描绘的货物使用。后转售商品的照片允许不得使用。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
修伊之妻
2008-11-09 · TA获得超过625个赞
知道答主
回答量:241
采纳率:0%
帮助的人:275万
展开全部
我觉得楼上的很好了,机译原来这么强啊~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
维也纳franz
2008-11-09 · 超过24用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:120
采纳率:0%
帮助的人:68.5万
展开全部
机译很牛
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式