中国文化热影响下的外国人,如何看待中国春节
1个回答
展开全部
在中国文化热的影响下,外国人对中国新年也越来越感兴趣。
巴黎过中国春节的热闹场面
除了这些热闹场面,好多老外还提笔写起了中国书法。
这是土耳其驻上海总领事安铜(Sabri Tun Angili)写的「福」字:既在外观上保留了传统中国书法的基本形式,又融合了圣索菲亚大教堂的外观形象和土耳其的国家代码 TR,使得这份祝福极具国家特色。
除此之外,下面是马来西亚驻华大使拿督·扎伊努丁·叶海亚、澳大利亚驻华使馆参赞邓博文的「福」字——这些极具创意的祝福,可以让我们在临近春节时感受到不少与众不同的新年味儿。
对了,还记得前些天访华的英国首相特雷莎·梅倒拿“福”字吗?福!到!了!
从以前的刻板印象到如今外国人书写的创意福字,我们可以看到中国的巨大进步和中国文化的独特魅力~
巴黎过中国春节的热闹场面
除了这些热闹场面,好多老外还提笔写起了中国书法。
这是土耳其驻上海总领事安铜(Sabri Tun Angili)写的「福」字:既在外观上保留了传统中国书法的基本形式,又融合了圣索菲亚大教堂的外观形象和土耳其的国家代码 TR,使得这份祝福极具国家特色。
除此之外,下面是马来西亚驻华大使拿督·扎伊努丁·叶海亚、澳大利亚驻华使馆参赞邓博文的「福」字——这些极具创意的祝福,可以让我们在临近春节时感受到不少与众不同的新年味儿。
对了,还记得前些天访华的英国首相特雷莎·梅倒拿“福”字吗?福!到!了!
从以前的刻板印象到如今外国人书写的创意福字,我们可以看到中国的巨大进步和中国文化的独特魅力~
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询