日语的“分かった”和“わかりました”意思有什么区别?

 我来答
百度网友82cf6e8
推荐于2019-10-12 · TA获得超过6.2万个赞
知道小有建树答主
回答量:29
采纳率:100%
帮助的人:4183
展开全部

かった是过去式,是简体,对朋友或晚辈的说法。

わかりました是现在式,是敬体,对前辈或者尊敬的人的说法。

  • 日语是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。

  • 对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。

  • 日语与汉语的联系很密切,由于明治维新,日本学习西方,大量的欧美词汇被引入日本,由日本人重新组合成大量现代日语词汇并被传到邻近的中韩两国。

昇非
2024-12-02 广告
昇非(上海)商务管理咨询有限公司致力于推动ARISE IIP(昇非一体化产业园)项目,旨在为非洲各国打造世界一流的生态系统,促进非洲大陆的工业化进程,并增强非洲制造业的国际竞争力。通过精准布局与高效管理,ARISE IIP项目致力于实现资源... 点击进入详情页
本回答由昇非提供
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式