【急求】日语翻译

以下这几句话用日语怎么说1.再去日本玩2.决定选择曾经给我提供过良好机会,并给我留下美好记忆的XX公司3.如果如愿以偿,我将加倍努力请问书面语回答,另外请不要用翻译软件。... 以下这几句话用日语怎么说
1.再去日本玩
2.决定选择曾经给我提供过良好机会,并给我留下美好记忆的XX公司
3.如果如愿以偿,我将加倍努力
请问书面语回答,另外请不要用翻译软件。先谢谢各位了!
展开
 我来答
番山越岭云水耀
2008-11-10 · TA获得超过1.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.6万
采纳率:69%
帮助的人:1.3亿
展开全部
1.再去日本玩 もう一度日本へ游びに行きます

2.决定选择曾经给我提供过良好机会,并给我留下美好记忆的XX公司
かつていいチャンスを提供してくれたんですが、そして、美しい思い出を残してくれた**会社を选ぶことにします。

3.如果如愿以偿,我将加倍努力
愿いがかなえられましたら、精一杯で顽张ります!
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
帅昊苍X1
2008-11-10 · TA获得超过1104个赞
知道小有建树答主
回答量:1545
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.再去日本玩
また日本へ游びに行く。

2.决定选择曾经给我提供过良好机会,并给我留下美好记忆的XX公司
いい机会を提供してくれた、いい思い出を残してくれた○○会社を选ぶことにしました。

3.如果如愿以偿,我将加倍努力
思い通りになれば、さらに顽张ります。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
星曼雁Sl
2008-11-10 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:0%
帮助的人:1.5亿
展开全部
1.再去日本玩
「また、日本に游びに行きたいです」
2.决定选择曾经给我提供过良好机会,并给我留下美好记忆的XX公司
「かつて、いい机会をくれて、并びにいい思い出もさせてくれたXX公司を选ぶことに决めました。」
3.如果如愿以偿,我将加倍努力
「もし、この叶いが达成すれば、自分は一层の努力をして顽张っていきたいと思います。」
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
chizipiaoyao
2008-11-10 · TA获得超过853个赞
知道小有建树答主
回答量:922
采纳率:0%
帮助的人:810万
展开全部
1.また日本へ游びに行きます。
2.私に良いチャンスを与えてくれて、良い思い出をくれた××会社を选択するのを决定しました。
3.もしこの愿いが叶えたら、倍の努力でがんばりたいと思います。

自己翻的,仅供参考。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ff0554
2008-11-10
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.また今度、日本へ游びに行きたいです。
2.いいチャンスを与えてくだいまして、それにいい思い出を残してくださいました××会社をお选びいたします。
3.もし私の梦を叶わせてくださいましたら、私はこれ以上もなく一生悬命にがんばります。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式