
黄甫镈幸于帝,阴藉左右求宰相,群数言其佞邪不可用翻译
1个回答
展开全部
“黄甫镈”就得到了皇帝的宠爱,偷偷地通过宰相的近臣来来表达想拉拢宰相的意图。*群(应该是前面所说的“宰相)多次劝谏皇帝,说黄甫镈这个人是个佞邪的小人,千万不能重用他。
注:
1)黄甫镈:不详
2)幸:古指得到封建帝王的宠爱
3)阴:不光明的;诡诈的
4)籍:通“借”,凭借;利用
5)左右:近臣;随从
6)宰相:所指不详
7)群:应该是个人名,所指不详
8)数:屡次
9)佞邪:奸邪
注:
1)黄甫镈:不详
2)幸:古指得到封建帝王的宠爱
3)阴:不光明的;诡诈的
4)籍:通“借”,凭借;利用
5)左右:近臣;随从
6)宰相:所指不详
7)群:应该是个人名,所指不详
8)数:屡次
9)佞邪:奸邪
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询