это ли счастье的音译为“艾德 里 夏思捷”。此句话是俄语,意思是“这是幸福吗”。
词汇解析:
1、это
含义:是,这,这是(指示代词,этот的中性)
例句:
Это вас я застал с папиросой в аудитории? 我在教室里碰见抽烟的就是您?
Как будто это я её заставляю. 好象我这是强迫她。
В окнах мезонина блеснул яркий свет, потом покойный зелёный--это лампу накрыли абажуром. 阁楼的窗户里闪现出耀眼的灯光, 后来透出柔和的绿光—这是套上了灯。
2、счастье
含义:福气、幸福幸运、运气。
例句:
Какое счастье, что мы уже вместе. 真幸福, 我们已经在一起了。
Счастье его, что он не переломал себе рёбер. 算他走运, 没有把肋骨打断。
счастье的常用搭配:
1、семейное ~ 家庭幸福
2、улыбка ~я 幸福的微笑
3、стремление к ~ю 追求幸福
4、считать(或почитать)за ~(接不定式)把…看成是幸福
5、верить в своё ~ 相信自己的运气 。
6、в любви 爱情顺利,恋爱成功
7、в игре 赌运
[eto li schast'ye]
1、释义:这是幸福?
2、语法:
(1)基本意思是“幸福的”“快乐的”,指人在各种状态(如事事顺利)下的愉快、快乐或满足的心理状态。指心情舒畅、事事顺利或对他人表示良好祝愿时的幸福、愉快心情,可指一般的高兴。
(2)使用疑问词,疑问词置于句首,这是特殊疑问句,不能用是或否来回答。
(3)疑问语气词ли, разве,неужели,ли置于疑问词后,而неужели,ли一般置于句首。
扩展资料
近义词: это счастье
1、释义:就是幸福的。
2、语法:指表露出来的欢悦,是乐观天性的自然流露,特别是在令人不快的情况下仍保持欣悦的心情。
3、用法例句:Она плакала, слезы счастья。
4、白话译文:她哭了,这是幸福的泪水。
音译:eto li schast'ye?
谐音:诶投里思掐死其耶。
如果你有原文歌词可以给你音译。