翻译短文
WhenBorisleftschool,hecouldnotfindajob.Hetriedhardandpestered(纠缠)hisrelatives,butthey...
When Boris left school, he could not find a job. He tried hard and pestered (纠缠) his relatives,
but they had problems of their own. He answered advertisements until he could not afford to buy
any more stamps. Boris grew annoyed, then depressed, then a little hardened. Still he went on trying
and still he failed. He began to think that he had no future at all.
"Why don't you start your own business?" one of his uncles told him. "The world is a money-locker.
You'd better find a way of opening it."
"But what can I do?"
"Get out and have a look round." advised his uncle in a vague sort of way. "See what people want;
then give it to them, and they will pay for it."
Boris began to cycle around the town and found a suitable piece of a waste ground in the end.
Then he set up his business as a cycle repairer. He worked hard, made friends with his customers
and gradually managed to build up his goodwill and profit. A few months later, he found that he had
more work than he could deal with by himself. He found a number of empty shops but they were all
no good: in the wrong position, too expensive or with some other snag(障碍). But at long last, he
managed to find an empty shop on a new estate where there were plenty of customers but no
competition.
Boris and his assistant taught themselves how to repair scooters and motor-cycles. Slowly but
surely the profits increased and the business developed. At last, Boris had managed to open the
money-locker and found bank notes and gold coins inside. 展开
but they had problems of their own. He answered advertisements until he could not afford to buy
any more stamps. Boris grew annoyed, then depressed, then a little hardened. Still he went on trying
and still he failed. He began to think that he had no future at all.
"Why don't you start your own business?" one of his uncles told him. "The world is a money-locker.
You'd better find a way of opening it."
"But what can I do?"
"Get out and have a look round." advised his uncle in a vague sort of way. "See what people want;
then give it to them, and they will pay for it."
Boris began to cycle around the town and found a suitable piece of a waste ground in the end.
Then he set up his business as a cycle repairer. He worked hard, made friends with his customers
and gradually managed to build up his goodwill and profit. A few months later, he found that he had
more work than he could deal with by himself. He found a number of empty shops but they were all
no good: in the wrong position, too expensive or with some other snag(障碍). But at long last, he
managed to find an empty shop on a new estate where there were plenty of customers but no
competition.
Boris and his assistant taught themselves how to repair scooters and motor-cycles. Slowly but
surely the profits increased and the business developed. At last, Boris had managed to open the
money-locker and found bank notes and gold coins inside. 展开
3个回答
展开全部
在波利斯毕业后,他依然找不到工作,他缠着他的家人,只可惜他们都有自己的事情要处理。他开始发简历直到他再也付不起邮票费了。他变得有些失望,甚至绝望,觉得自己很艰难,不过他还是继续坚持可他还是失败了,他开始觉得自己前途一片黑暗了。
你为什么不自己去做生意呢?他的一个叔叔告诉他,这个世界就是一个钱柜,只要你找到开锁的方法。
可、、我能干些什么呢?
“出去逛一下又何妨,”他的叔叔语重心地对他说。看看这个社会人们最需要的是什么,提供给他们他们自然会给钱。“波利斯开始出去巡游整个城镇,并最终找到一块废弃的地皮,然后她开始在这里开始他的事业,那就是当一名自行车维修员。她每天很认真地工作,同他的顾客交朋友,就这样,慢慢的,他建立了自己的美好前途和收入方式,几个月后,他发觉自己能做的事情越来越多了。他找到很多没用或者很贵的空商场。
波利斯和他的助手自学如何修理SCOOTER和摩托车。慢慢的,收入提升了,生意也变好了,最后波利斯成功打开了世界的钱柜并在钱柜中找到了金币。
你为什么不自己去做生意呢?他的一个叔叔告诉他,这个世界就是一个钱柜,只要你找到开锁的方法。
可、、我能干些什么呢?
“出去逛一下又何妨,”他的叔叔语重心地对他说。看看这个社会人们最需要的是什么,提供给他们他们自然会给钱。“波利斯开始出去巡游整个城镇,并最终找到一块废弃的地皮,然后她开始在这里开始他的事业,那就是当一名自行车维修员。她每天很认真地工作,同他的顾客交朋友,就这样,慢慢的,他建立了自己的美好前途和收入方式,几个月后,他发觉自己能做的事情越来越多了。他找到很多没用或者很贵的空商场。
波利斯和他的助手自学如何修理SCOOTER和摩托车。慢慢的,收入提升了,生意也变好了,最后波利斯成功打开了世界的钱柜并在钱柜中找到了金币。
展开全部
啊,感恩节!正在烘烤的火鸡和正在烘焙的派的诱人香气,以及家人朋友齐聚一堂度过这个盛大的日子以及表达自己感恩的喜悦,这真让人神往!
对于许多美国人来说,感恩节是他们一年之中最喜欢的时间。如果你在学校里研究过那些来到美洲的英国清教徒,你可能就会发现他们和原住民们一同庆祝圣诞节,原住民们帮助他们种庄稼和收割他们在新世界里第一批成功存活的农作物。
他们花了整整三天狂欢,游玩,以及为这次的大丰收而感恩,但是你知道世界上许多其他的文化也庆祝相同的节日吗?
许多国家的人们用他们自己的方式来在这大收成之后聚在一起为他们受到的神的庇佑而感恩。我对这些文化深有兴趣,并且我也想知道庆祝丰收这个习俗是怎样把这个世界的人们紧紧联系在一起。在查阅了大量的资料之后,我询问了我的父亲,Lynn Mason,怎么想他是一位人类学家。那是研究各种人类文化的一种职业。所以我确信他会有许多事情要告诉我。“庆祝丰收的节日是了解一个社会和自然环境以及这个世界的相处关系的窗户,”他说。了解一个社会的庆祝丰收的节日是通过人际关系,语言,艺术,象征,价值观,信仰,宗教和菜谱等各个方面来了解那个社会的一个绝佳的途径。
对于许多美国人来说,感恩节是他们一年之中最喜欢的时间。如果你在学校里研究过那些来到美洲的英国清教徒,你可能就会发现他们和原住民们一同庆祝圣诞节,原住民们帮助他们种庄稼和收割他们在新世界里第一批成功存活的农作物。
他们花了整整三天狂欢,游玩,以及为这次的大丰收而感恩,但是你知道世界上许多其他的文化也庆祝相同的节日吗?
许多国家的人们用他们自己的方式来在这大收成之后聚在一起为他们受到的神的庇佑而感恩。我对这些文化深有兴趣,并且我也想知道庆祝丰收这个习俗是怎样把这个世界的人们紧紧联系在一起。在查阅了大量的资料之后,我询问了我的父亲,Lynn Mason,怎么想他是一位人类学家。那是研究各种人类文化的一种职业。所以我确信他会有许多事情要告诉我。“庆祝丰收的节日是了解一个社会和自然环境以及这个世界的相处关系的窗户,”他说。了解一个社会的庆祝丰收的节日是通过人际关系,语言,艺术,象征,价值观,信仰,宗教和菜谱等各个方面来了解那个社会的一个绝佳的途径。
追问
你确定?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |