
韩语 韩国大学学习计划书 已有中文.急..
想参考一下,请帮助,谢谢!!!~~~就快招生了!!!-_-!头都大了!!请各位前辈指点!~~因为没有积分了.对不起了从小受爸爸影响十分喜爱看社会方面的节目和新闻.更是痴迷...
想参考一下,请帮助,谢谢!!!~~~
就快招生了!!! -_-!头都大了!!
请各位前辈指点!~~因为没有积分了.对不起了
从小受爸爸影响十分喜爱看社会方面的节目和新闻.更是痴迷社会动态变化与人类心理的书籍.
於是毅然的坚定了前进的方向.国民大学,渴望可以全方面的学习,研究.
以为将来可以更好的实现自己的理想而奋斗.我将于以下几点严格要求自己并遵守此计划学习
1我将于第一学年在韩国语稳定提升的基础上,熟记并且运用专业术语.并将此专业的基础知识
和理论学好.以备将来更好的实践和学习之用.在课余的时间里将深入学习了解韩国的
文化以及民族感和道德观念.
2在第二学年掌握社会学的多种理论.和研究方法.尝试运用自己掌握的知识分析和更深程度的
理解其中的重点.寻找适合自己的方式.分类知识学习.做好课堂笔记和分析方法.归纳重点中心.
3在第三学年广泛的阅读加以了解各国社会学的走向和对此专业的见解.关注社会的动态以及变化.
并结合导师授课.争取可以更高程度的提高对此专业的认识.通过前2学年的学习累计可以研究
人行为的原因和结果.并了解其中的方法.和研究技巧.与导师做好沟通.多请教问题.
4在第四学年.结合所掌握的社会学知识和当世社会的动态.争取可以实践研究和体验与社会学
有关的工作.并严格寻找自己的不足与弊端.由导师加以指点改正.力图完美.付出更多的努力
充分发挥自身的优势.争取取得更好的成绩.早日回报父母的关爱,出入社会后.
为中韩外交与经济奉献出自己的全部力量 展开
就快招生了!!! -_-!头都大了!!
请各位前辈指点!~~因为没有积分了.对不起了
从小受爸爸影响十分喜爱看社会方面的节目和新闻.更是痴迷社会动态变化与人类心理的书籍.
於是毅然的坚定了前进的方向.国民大学,渴望可以全方面的学习,研究.
以为将来可以更好的实现自己的理想而奋斗.我将于以下几点严格要求自己并遵守此计划学习
1我将于第一学年在韩国语稳定提升的基础上,熟记并且运用专业术语.并将此专业的基础知识
和理论学好.以备将来更好的实践和学习之用.在课余的时间里将深入学习了解韩国的
文化以及民族感和道德观念.
2在第二学年掌握社会学的多种理论.和研究方法.尝试运用自己掌握的知识分析和更深程度的
理解其中的重点.寻找适合自己的方式.分类知识学习.做好课堂笔记和分析方法.归纳重点中心.
3在第三学年广泛的阅读加以了解各国社会学的走向和对此专业的见解.关注社会的动态以及变化.
并结合导师授课.争取可以更高程度的提高对此专业的认识.通过前2学年的学习累计可以研究
人行为的原因和结果.并了解其中的方法.和研究技巧.与导师做好沟通.多请教问题.
4在第四学年.结合所掌握的社会学知识和当世社会的动态.争取可以实践研究和体验与社会学
有关的工作.并严格寻找自己的不足与弊端.由导师加以指点改正.力图完美.付出更多的努力
充分发挥自身的优势.争取取得更好的成绩.早日回报父母的关爱,出入社会后.
为中韩外交与经济奉献出自己的全部力量 展开
3个回答
展开全部
想参考一下,请帮助,谢谢!!!~~~
就快招生了!!! -_-!头都大了!!
请各位前辈指点!~~因为没有积分了.对不起了
-_-呵呵,看到你这-_-!表情,镇真有意思。
从小受爸爸影响十分喜爱看社会方面的节目和新闻.
어렸을 적부터 아버지의 영향을 받아 사회 분야의 행사나 소식 읽기를 대단히 좋아했습니다.您父亲在哪高就?这点简单的补充道较好。
更是痴迷社会动态变化与人类心理的书籍.
더욱이 사회 정세 변화와 인간 심리에 관한 서적들에 심취하기도 했습니다.
这也是受您父亲痴迷的吗?
於是毅然的坚定了前进的方向.
이러한 상황으로부터 (저는) 나아가야 할 방향을 결연히 확정하게 되었습니다.
国民大学,渴望可以全方面的学习,研究.
국민대학교에서 저의 모든 관심 분야에 대하여 공부하고 연구할 수 있기를 갈망하고 있습니다.
以为将来可以更好的实现自己的理想而奋斗.
(국민대학교에서 수학함으로써) 장래에는 저의 포부를 좀 더 순조롭게 실현하고 노력할 수 있으리라고 생각하고 있습니다.
我将于以下几点严格要求自己并遵守此计划学习
이하 몇 가지 사항으로써, 스스로 엄한 채찍질을 해 가며 이 계획을 엄수하여 수학하고자 합니다.
1我将于第一学年在韩国语稳定提升的基础上,熟记并且运用专业术语.并将此专业的基础知识和理论学好.以备将来更好的实践和学习之用.
첫째로, 저는 1학년 시기에서의 안정적인 한국어 능력 향상을 전제로, 전문 용어를 숙지하고 활용하고, 또한 이에 관한 기초 전문 지식 및 이론을 마스터함으로써, 장차 보다 나은 수행과 학습을 위한 발판을 마련하고자 합니다.
마스터是一个外来词,但是我想不到更适中的韩语单词啊。在这比较严肃的计划书上都不允许写道什么比较“轻率”,要得郑重些。可现在呢,也可以写道마스터,我这一个韩国人认为是这样。
在课余的时间里将深入学习了解韩国的文化以及民族感和道德观念.
수업 이외의 시간에는 한국의 문화 및 민족 의식과 도덕 관념에 심도 있게 배우고 이해의 폭을 넓히도록 하겠습니다.
2在第二学年掌握社会学的多种理论和研究方法.尝试运用自己掌握的知识分析和更深程度的理解其中的重点.寻找适合自己的方式.分类知识学习.
둘째로, 2학년에는 사회학의 각종 이론과 연구 모형을 확실히 익히겠습니다. 그 중에서 중점적 부분은, 제가 익힌 지식과 분석력을 활용하여 보다 심층적으로 이해함으로써 그것들에 적합한 해법을 탐구해보고, 지식을 분류해가며 학습할 수 있도록 항상 시도하는 자세를 가지겠습니다.
做好课堂笔记和分析方法.归纳重点中心.
강의실에서 꼼꼼하게 필기해 가며 해법을 분석해서, 핵심 줄기를 받아들이겠습니다.
啊! 你就是社会学学生!社会学不错,挺有意思。韩国却有很少人关于马克思列宁研究。他们不是社会主义的正宗吗?呵呵。曾有几个韩国领导,特别是朴正熙、全斗焕和卢泰愚,呵呵,那些人都是军部当作干部的,前30多年的时期,反共产反社会主义是韩国国内外的头等方针,那些石头般的军部正是为了巩固皇座权力,盲目推行贯彻这反共产反社会政策,许多人依据‘国家保安法’被擒拿、拷打,甚至暗自被杀。只挟着关于马克思列宁的或者关于那些激进左派的书,格杀勿论,也被擒拿。在这种世道之下,可以说是斯文扫地,哪能会有专家?为何现在韩国有很少人关于马克思列宁研究,你就可以理解吧? 时间过去了,情况也变了,可是现在也不够。(M.Weber的情况啊,却不一样。)那些石头们退座了,韩国老百姓于1987年终于争取到“民主”了,世界上冷战结束了,到了1992年韩中才能建交了,你至今就明白了吧?
3在第三学年广泛的阅读加以了解各国社会学的走向和对此专业的见解.
셋째로, 3학년에서는 폭넓은 독서를 바탕으로 각국의 사회학 동향과 그에 대한 전문적 견해에 대한 습득을 더해가고자 합니다.
关注社会的动态以及变化.并结合导师授课.争取可以更高程度的提高对此专业的认识.
사회 동정과 변화상에 주목하여 지도 교수님들의 수업과 연계시켜봄으로써, 이 전공에 대한 조예를 보다 고차원적인 수준으로 끌어올릴 수 있도록 노력하겠습니다.
通过前2学年的学习累计可以研究人行为的原因和结果.并了解其中的方法.和研究技巧.
지난 2개 학년도의 누적 학습을 바탕으로 인간 행위의 원인과 그 결과를 연구하고, 그 과정 중에서의 해법과 연구 기교를 이해할 수 있도록 하겠습니다.
与导师做好沟通.多请教问题.
(또한) 지도 교수님과 원만한 커뮤니케이션을 유지함으로써 여러 차례 여쭈어 가며 공부하겠습니다.
4在第四学年.结合所掌握的社会学知识和当世社会的动态.争取可以实践研究和体验与社会学有关的工作.
넷째로, 4학년에서는 이미 습득한 사회학적 지식과 작금의 사회 동향을 결부시켜, 실제로 연구를 수행해보고 또 사회학과 관련된 일에서 인턴을 해 볼 수 있도록 노력하겠습니다.
并严格寻找自己的不足与弊端.由导师加以指点改正.
아울러 저 스스로의 부족한 부분과 나쁜 부분을 엄격히 찾아내어서, 지도 교수님의 질정을 기다릴 것입니다.
力图完美.付出更多的努力 充分发挥自身的优势.争取取得更好的成绩.
모든 것이 원만하도록 힘써 노력하며, 보다 많은 노력을 기울여 저만의 장점을 십분 발휘하고, 더 좋은 성적을 거둘 수 있도록 노력하겠습니다.
早日回报父母的关爱,出入社会后.为中韩外交与经济奉献出自己的全部力量
하루라도 빨리 부모님의 은혜에 보답하고, 또 사회에 진출한 이후에도 중한(要是读者是韩国人的话,要写한중,把韩国放在前面,这也属于一个礼节,并不是承认谁是强弱的。) 양국 외교와 경제에 저의 모든 역량을 쏟아붓고 싶습니다.
韩国的高等教育单位名称不等于中国。在韩国,只称"大学대학",再着说把교(校)这一个字去掉,那就是指示韩国2年限或3年限的高等教育单位,韩国没什么法定上的歧视,可在人们当中却有些地方心情不合,以为那些2年限或3年限的都是劣等生才能考上去的大学,毕业后这种‘标签’追逐毕业生追逐到死亡。总之,国民大学是一所4年限的、较大的韩国高等教育单位,非称국민대학교不可,以免不需要的什么误解。
以上内容,有些地方就修改成我的语言了,可是我人格保证这却没有什么“作文”。
就快招生了!!! -_-!头都大了!!
请各位前辈指点!~~因为没有积分了.对不起了
-_-呵呵,看到你这-_-!表情,镇真有意思。
从小受爸爸影响十分喜爱看社会方面的节目和新闻.
어렸을 적부터 아버지의 영향을 받아 사회 분야의 행사나 소식 읽기를 대단히 좋아했습니다.您父亲在哪高就?这点简单的补充道较好。
更是痴迷社会动态变化与人类心理的书籍.
더욱이 사회 정세 변화와 인간 심리에 관한 서적들에 심취하기도 했습니다.
这也是受您父亲痴迷的吗?
於是毅然的坚定了前进的方向.
이러한 상황으로부터 (저는) 나아가야 할 방향을 결연히 확정하게 되었습니다.
国民大学,渴望可以全方面的学习,研究.
국민대학교에서 저의 모든 관심 분야에 대하여 공부하고 연구할 수 있기를 갈망하고 있습니다.
以为将来可以更好的实现自己的理想而奋斗.
(국민대학교에서 수학함으로써) 장래에는 저의 포부를 좀 더 순조롭게 실현하고 노력할 수 있으리라고 생각하고 있습니다.
我将于以下几点严格要求自己并遵守此计划学习
이하 몇 가지 사항으로써, 스스로 엄한 채찍질을 해 가며 이 계획을 엄수하여 수학하고자 합니다.
1我将于第一学年在韩国语稳定提升的基础上,熟记并且运用专业术语.并将此专业的基础知识和理论学好.以备将来更好的实践和学习之用.
첫째로, 저는 1학년 시기에서의 안정적인 한국어 능력 향상을 전제로, 전문 용어를 숙지하고 활용하고, 또한 이에 관한 기초 전문 지식 및 이론을 마스터함으로써, 장차 보다 나은 수행과 학습을 위한 발판을 마련하고자 합니다.
마스터是一个外来词,但是我想不到更适中的韩语单词啊。在这比较严肃的计划书上都不允许写道什么比较“轻率”,要得郑重些。可现在呢,也可以写道마스터,我这一个韩国人认为是这样。
在课余的时间里将深入学习了解韩国的文化以及民族感和道德观念.
수업 이외의 시간에는 한국의 문화 및 민족 의식과 도덕 관념에 심도 있게 배우고 이해의 폭을 넓히도록 하겠습니다.
2在第二学年掌握社会学的多种理论和研究方法.尝试运用自己掌握的知识分析和更深程度的理解其中的重点.寻找适合自己的方式.分类知识学习.
둘째로, 2학년에는 사회학의 각종 이론과 연구 모형을 확실히 익히겠습니다. 그 중에서 중점적 부분은, 제가 익힌 지식과 분석력을 활용하여 보다 심층적으로 이해함으로써 그것들에 적합한 해법을 탐구해보고, 지식을 분류해가며 학습할 수 있도록 항상 시도하는 자세를 가지겠습니다.
做好课堂笔记和分析方法.归纳重点中心.
강의실에서 꼼꼼하게 필기해 가며 해법을 분석해서, 핵심 줄기를 받아들이겠습니다.
啊! 你就是社会学学生!社会学不错,挺有意思。韩国却有很少人关于马克思列宁研究。他们不是社会主义的正宗吗?呵呵。曾有几个韩国领导,特别是朴正熙、全斗焕和卢泰愚,呵呵,那些人都是军部当作干部的,前30多年的时期,反共产反社会主义是韩国国内外的头等方针,那些石头般的军部正是为了巩固皇座权力,盲目推行贯彻这反共产反社会政策,许多人依据‘国家保安法’被擒拿、拷打,甚至暗自被杀。只挟着关于马克思列宁的或者关于那些激进左派的书,格杀勿论,也被擒拿。在这种世道之下,可以说是斯文扫地,哪能会有专家?为何现在韩国有很少人关于马克思列宁研究,你就可以理解吧? 时间过去了,情况也变了,可是现在也不够。(M.Weber的情况啊,却不一样。)那些石头们退座了,韩国老百姓于1987年终于争取到“民主”了,世界上冷战结束了,到了1992年韩中才能建交了,你至今就明白了吧?
3在第三学年广泛的阅读加以了解各国社会学的走向和对此专业的见解.
셋째로, 3학년에서는 폭넓은 독서를 바탕으로 각국의 사회학 동향과 그에 대한 전문적 견해에 대한 습득을 더해가고자 합니다.
关注社会的动态以及变化.并结合导师授课.争取可以更高程度的提高对此专业的认识.
사회 동정과 변화상에 주목하여 지도 교수님들의 수업과 연계시켜봄으로써, 이 전공에 대한 조예를 보다 고차원적인 수준으로 끌어올릴 수 있도록 노력하겠습니다.
通过前2学年的学习累计可以研究人行为的原因和结果.并了解其中的方法.和研究技巧.
지난 2개 학년도의 누적 학습을 바탕으로 인간 행위의 원인과 그 결과를 연구하고, 그 과정 중에서의 해법과 연구 기교를 이해할 수 있도록 하겠습니다.
与导师做好沟通.多请教问题.
(또한) 지도 교수님과 원만한 커뮤니케이션을 유지함으로써 여러 차례 여쭈어 가며 공부하겠습니다.
4在第四学年.结合所掌握的社会学知识和当世社会的动态.争取可以实践研究和体验与社会学有关的工作.
넷째로, 4학년에서는 이미 습득한 사회학적 지식과 작금의 사회 동향을 결부시켜, 실제로 연구를 수행해보고 또 사회학과 관련된 일에서 인턴을 해 볼 수 있도록 노력하겠습니다.
并严格寻找自己的不足与弊端.由导师加以指点改正.
아울러 저 스스로의 부족한 부분과 나쁜 부분을 엄격히 찾아내어서, 지도 교수님의 질정을 기다릴 것입니다.
力图完美.付出更多的努力 充分发挥自身的优势.争取取得更好的成绩.
모든 것이 원만하도록 힘써 노력하며, 보다 많은 노력을 기울여 저만의 장점을 십분 발휘하고, 더 좋은 성적을 거둘 수 있도록 노력하겠습니다.
早日回报父母的关爱,出入社会后.为中韩外交与经济奉献出自己的全部力量
하루라도 빨리 부모님의 은혜에 보답하고, 또 사회에 진출한 이후에도 중한(要是读者是韩国人的话,要写한중,把韩国放在前面,这也属于一个礼节,并不是承认谁是强弱的。) 양국 외교와 경제에 저의 모든 역량을 쏟아붓고 싶습니다.
韩国的高等教育单位名称不等于中国。在韩国,只称"大学대학",再着说把교(校)这一个字去掉,那就是指示韩国2年限或3年限的高等教育单位,韩国没什么法定上的歧视,可在人们当中却有些地方心情不合,以为那些2年限或3年限的都是劣等生才能考上去的大学,毕业后这种‘标签’追逐毕业生追逐到死亡。总之,国民大学是一所4年限的、较大的韩国高等教育单位,非称국민대학교不可,以免不需要的什么误解。
以上内容,有些地方就修改成我的语言了,可是我人格保证这却没有什么“作文”。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询