tsunami是日语吗?
1个回答
展开全部
是的。
单词tsunami根据发音特点肯定是来源于日语。tsunami的日文是津波(つなみ)。意思是海啸。
这种loanwords或者叫borrowings,大多是名词,规律什么的并不是绝对的,基本上一个地区如果有很多事物是英/美缺乏的,这个地区就“盛产”此类单词。英国毕竟在地理上不大,英国前前后后侵略了大半个世界以后,吸收的词汇太多了,基本可以认为大部分的英语单词都是外来的。
介绍
日本古代不使用汉字,至应神天皇时始自百济传入汉字。全部用汉字写成的《日本书记》的说法,“上古之世,未有文字,贵贱老少,口口相传”。
到了应神天皇(270-310年在位)时代,百济国派阿直岐到日本,285年,百济近肖古王时期的博士王仁把中国的《论语》、《千字文》、《孝经》等带往日本,是为日本接触汉字之始。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询