关于英国诗人威廉.布莱克《天真的预言》中前四句所表达的近似佛教偈语的意义

这首诗前四句“Toseeaworldinagrainofsand,Andaheaveninawildflower,Holdinfinityinthepalmofyourh... 这首诗前四句“To see a world in a grain of sand , And a heaven in a wild flower,
Hold infinity in the palm of your hand , And eternity in an hour. ”翻译过来是“一沙一世界,
一花一天堂。
双手握无限,
刹那是永恒。”与佛教偈语中“一花一天堂,一草一世界,一树一菩提,一土一如来”有非常近似的意义。想问布莱克作为一个基督教徒为何会有类似佛教教义的感悟?两种宗教形态一个出世,一个入世,一个赎今世的罪,一个度世上的其他众生。有相通之处吗?
展开
 我来答
艰名
2014-11-27 · TA获得超过2707个赞
知道小有建树答主
回答量:353
采纳率:0%
帮助的人:271万
展开全部
首先任何宗教,任何大道理都具有相通之处,因为作为人的思维和经验本身都是具有其普遍性的。出世和入世是相对的,出世可以看作入世的一种形式,相反亦然。无论基督教和佛教都有各种教派,都讲“赎今世的罪”和“度世上的其他众生”,只是讲法不同。——相通之处很多。你所作的区分的其实恰恰是两者都具有的。大乘佛教讲“普度众生”,基督教讲“爱人如己”;佛教讲“涅槃”,基督教讲“永生”;佛教讲“因果报应”,基督教讲“审判”等等。

“一沙一世界, 一花一天堂”、“一花一天堂,一草一世界”、“人不能两次踏进同一条河流”、“世事无绝对”等等都是讲事物的相对性,这是个经验和思想自古至今就存在,与其说是宗教式感悟,不如说是人类的感悟,这种经验和思想属于全人类。而所谓宗教思想,归根结底也无非是人的思想。
ONLY晴晴笑
2014-11-25 · TA获得超过2969个赞
知道大有可为答主
回答量:2703
采纳率:0%
帮助的人:640万
展开全部
我不再是你的那朵花,所以不用按着你喜欢的样子开放,我也不再是你的那片叶子,不会再按照你的脉络生长,与你的故事,我曾用浓墨开头,却被你轻描淡写的收笔,我知道,你我之间终是隔着一颗心的距离。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式