夏目漱石的 「今夜の月は绮丽ですね」为什么是我爱你?

 我来答
小天顾问

2021-12-09 · 超过61用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:1536
采纳率:12%
帮助的人:54.1万
展开全部
传说夏目漱石作英语老师的时候,学生把 "I love you" 翻译成“我君を爱す”,漱石说日本人不会这样直白,又举出一个参考译文,就是”月が绮丽
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式