
全文翻译
一郡守病,佗以为其人盛怒则瘥,乃多受其货而不加治.无何其去,留书骂之.郡守果大怒,令人追捉杀佗.郡守子知之,嘱使勿遂.守恚即甚,吐黑血书升而愈.的全文翻译...
一郡守病,佗以为其人盛怒则瘥,乃多受其货而不加治.无何其去,留书骂之.郡守果大怒,令人追捉杀佗.郡守子知之,嘱使勿遂.守恚即甚,吐黑血书升而愈. 的全文翻译
展开
12个回答
展开全部
有一个郡太守病了,华它认为他的病在十分愤怒的情况下就会痊愈,于是就接受了太守很多的礼物却不给他治病,不多久就不辞而别,留下一封信大骂太守。郡太守果然大怒,派人追杀华佗,太守的儿子知道内情,嘱咐使吏不要追赶。太守更加生气,接着吐出很多黑血,病就完全好了。
瘥:(chài 病愈)
货(财物)
无何(不多久)
逐(追赶)
嗔恚(chēn huì 愤怒)
瘥:(chài 病愈)
货(财物)
无何(不多久)
逐(追赶)
嗔恚(chēn huì 愤怒)
展开全部
有一个郡太守病了,华它认为他的病在十分愤怒的情况下就会痊愈,于是就接受了太守很多的礼物却不给他治病,不多久就不辞而别,留下一封信大骂太守。郡太守果然大怒,派人追杀华佗,太守的儿子知道内情,嘱咐使吏不要追赶。太守更加生气,接着吐出很多黑血,病就完全好了。
瘥:(chài 病愈)
货(财物)
无何(不多久)
逐(追赶)
嗔恚(chēn huì 愤怒)
瘥:(chài 病愈)
货(财物)
无何(不多久)
逐(追赶)
嗔恚(chēn huì 愤怒)
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2006-05-21
展开全部
一个郡守病了,华佗认为这个人只要大怒就可以痊愈,就要了很多的东西可是并不给他治病.不久他离开这里,还留下一封信大骂郡守.郡守果然大怒,派人追杀华佗.他的儿子知道这个事情,反而嘱咐差役不要追赶华佗.郡守更加恼怒,接着他吐了很多黑血,病就好了.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有一个郡太守病了,华它认为他的病在十分愤怒的情况下就会痊愈,于是就接受了太守很多的礼物却不给他治病,不多久就不辞而别,留下一封信大骂太守。郡太守果然大怒,派人追杀华佗,太守的儿子知道内情,嘱咐使吏不要追赶。太守更加生气,接着吐出很多黑血,病就完全好了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有一个郡守病了,华佗认为他的病只要十分愤怒就会痊愈,于是就接受了太守很多的礼物却不辞而别,留下一封信大骂太守。郡太守果然大怒,派人追杀华佗,太守的儿子知道内情,反儿嘱咐使吏不要追赶。太守更加生气,接着吐出很多黑血,病就好了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |