英语口语五种语调表达技巧

 我来答
达人方舟教育
2022-07-19 · TA获得超过5127个赞
知道大有可为答主
回答量:4785
采纳率:100%
帮助的人:239万
展开全部

英语口语五种语调表达技巧

  一个好的语调,能帮助大家更好地拿到雅思口语高分。所谓语调 (intonation),即说话的腔调,就是一句话里声调(pitch)高低抑扬轻重的配制和变化。世界上没有一种语言是用单一的声调说出的,以英语为 例,英语有五种基本语调:升调(↗)、降调(↙)、升降调(∧)、降升调(∨)以及平调(→)。一句话除了词汇意义(lexical meaning)还有语调意义(intonation meaning)。所谓词汇意义就是话中所用词的意义,而语调意义就是说话人用语调所表示的态度或口气。一句话的词汇意义加上语调意义才算是完全的意义。 同样的句子,语调不同,意思就会不同,有时甚至会相差千里。请看下例:

  1) A:Jean, can you bring me the newspaper?

  B:Sorry?(↗)

  Jean用升调说“Sorry”,其意思是“I didn't hear you. Could you say that again, please?”

  我们再看下句:

  2) A:Jean, can you bring me the newspaper?

  B:Sorry.(↙)

  在对话2中,Jean用降调说“Sorry”,显然其意思是拒绝帮助或无能为力。

  英语中的语调规则主要可以归纳为以下几种情况:(1)陈述句、特殊疑问句、命令祈使句和感叹句用降调;(2)一般疑问句和婉转祈使句用升调; (3)选择疑问句、列举事物、以状语(从句)开头和宾语从句的主句用升降调;(4)反意疑问句用降升调;(5)主语前状语(从句)后和并列连词前后成分用 降降调。

  在实际生活中,你常常会自觉地运用好各种语调来表达你的情感,比如说你想让淘气的'孩子跟着你出去,就会用“降凋”的肯定的语气说到“Come with me!”;如果你还没有确定对方是否和你出去吃饭,就可以用“升调”问到“Come with me?”,表示“和我出去怎么样啊”这种“试探性”的语气;细细体会起来,“什么场合用什么语调”还真是很自然的事情。今后在看美国原版影片的时候,多多注意一下影片中人物的语音语调,模仿几次之后,你就可以灵活运用了。

  一个音节的绝对调高是不重要的,而一个音节与另外一个的相对高度才是非常重要的。英语有四级能区别意义的调高:1)特高调(extra high),即比正常的声调高两级,常在感情特别激动或惊讶时使用。2)高调(high),即比正常的声调高一级,一般用于语句中关键性的重读词。3)中调(mid),即说话人声音的正常高度。4)低调(low),即比正常的声调低一级,一般是降调的最低点。

  应该按照说话人的态度来分语调模式,而不能按照句子的语法结构来分。没有所谓“疑问句的语调”或“陈述句的语调”。因为疑问句和陈述句都可以用 各种语调模式来说。因此,对于我们中国的英语学习者来说,通过了解某种调型所表示的某种态度或口气也就颇为重要。事实上,无论是在现实生活中还是在考试 中,我们的学生常会因为对这些知识缺乏了解而无法确定说话人的态度、感情、口吻和意图等。然而这又是一个比较复杂的问题。本文中,朗阁海外考试研究中心的 专家将通过具体的例子从两方面来说明这个问题:

  一句话中绝对调高及音调的相对高度所包含的意义。众所周知,人们在兴奋、惊讶或感情激动时说话的语调较高,而在相反的情况下,语调则低。因此,在同一个场合中,如果一个人的语调明显高于另一个,或明显低于另一个,以此就可以推断出该说话人的意思及态度。

  这里我们要着重谈谈一句话中语调的相对高度的不同所包含的意义。一句话中的语调波峰一般都是句重音所在。通过一句话中的语调波峰所在,我们就可以了解说话人的意思。如人们读“I live in the city.”这句话时,由于强调的对象不同,语调也就随之发生了变化。现不妨比较如下:

  I(↗)live in the city.(隐含着在场的其他人不住在城里的意思)

  I live(↗)in the city.(表示我只是“住在”城里,其隐含的意思是“我不在城里工作”或其他意思)

  I live in(↗)the city.(表示“我住在城里边”,其隐含的意思是“我不住在城外”)

  因此,对下面的对话所提问的问题进行选择时,就不难回答了。

  3) M: Linda looked very tired these days.

  W: She looked OK to me(↗).

  Q: What does the woman think of Linda? (D)

  [A]She saw Linda and me.

  [B]Linda said she was fine.

  [C]She looked up the word for me.

  [D]She considered Linda was all right.

  这句话里的句重音碰巧落在句子的最后一个单词“me”上。因为女士用升调重读“me”,这表示了女士有意与男士的看法形成对比,意思是:在你的眼里,她显得疲惫,可在我看来,她没什么问题。这表示了她那种无所谓的态度。

;
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式