放假 英文怎样写呢 ?
1个回答
展开全部
hi there
here is the trlation for 我在11月13日至11月30日放假
所以咁迟先回复你: I was on leave from 13th to 30th November. That is the reason for the late reply. To be more polite
you can say
I apologise for the late reply
as I was on leave from 13th to 30th November. or I apologise for not being able to get back to you earlier
as I was on leave from 13th to 30th November. 2011-12-06 20:15:53 补充: no offence to anyone: 002 'sorry for late replied' is wrong. It should be: 'Sorry for the late reply": 'reply' here is a noun; this sentence is more suitable for conversation rather than written reply; 002 and 003 'the' is necessary as 'the' refers to 'this reply' you are writing. 2011-12-06 20:16:18 补充: 004 'I have holidays ....' is wrong. 'have' should be in the past tense: 'had' 005 'response' is wrong to mean 'reply'
Sorry for my late response since I was in vacation beeen 13th and 30th of November. 2011-12-07 22:37:42 补充: Mee
mine is business English. And yours is school simple presentation. 直头系直译.. Please respect to others
okay? Officially it should be responded to the case/duty
not focus on "reply email". 意思系作出回应
唔应该着眼于"回一封电邮"。 =.=
参考: 小Nick
I have holidays from 13th November to 30th November. 文法正确的 ! 2011-12-05 21:37:30 补充: so I tell you late.
参考: 自己and老师
Sorry for late reply because I (was) on holiday during 13-30 Nov.
Sorry for late replied because i had had my holiday during 13-30 Nov. 有改的地方replied 因为已经完成了 就加上过去式 第二 现在完成式 建议有过去完成式 因为replied 已经是过去式 我的英文超烂 以上的只是想看看我的水平到哪 如果你是给洋鬼子看的 请看看他有什么反应
here is the trlation for 我在11月13日至11月30日放假
所以咁迟先回复你: I was on leave from 13th to 30th November. That is the reason for the late reply. To be more polite
you can say
I apologise for the late reply
as I was on leave from 13th to 30th November. or I apologise for not being able to get back to you earlier
as I was on leave from 13th to 30th November. 2011-12-06 20:15:53 补充: no offence to anyone: 002 'sorry for late replied' is wrong. It should be: 'Sorry for the late reply": 'reply' here is a noun; this sentence is more suitable for conversation rather than written reply; 002 and 003 'the' is necessary as 'the' refers to 'this reply' you are writing. 2011-12-06 20:16:18 补充: 004 'I have holidays ....' is wrong. 'have' should be in the past tense: 'had' 005 'response' is wrong to mean 'reply'
Sorry for my late response since I was in vacation beeen 13th and 30th of November. 2011-12-07 22:37:42 补充: Mee
mine is business English. And yours is school simple presentation. 直头系直译.. Please respect to others
okay? Officially it should be responded to the case/duty
not focus on "reply email". 意思系作出回应
唔应该着眼于"回一封电邮"。 =.=
参考: 小Nick
I have holidays from 13th November to 30th November. 文法正确的 ! 2011-12-05 21:37:30 补充: so I tell you late.
参考: 自己and老师
Sorry for late reply because I (was) on holiday during 13-30 Nov.
Sorry for late replied because i had had my holiday during 13-30 Nov. 有改的地方replied 因为已经完成了 就加上过去式 第二 现在完成式 建议有过去完成式 因为replied 已经是过去式 我的英文超烂 以上的只是想看看我的水平到哪 如果你是给洋鬼子看的 请看看他有什么反应
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询