红楼梦有多少版本?
展开全部
问题一:红楼梦共有几个版本?详细说下 《红楼梦》的版本
在中国文学史上,一部书的钞本之多,梓板之频繁,如《红楼梦》者实为罕见。
《红楼梦》究竟有多少版本(这里版本一语取广义,包括刻印本和写本),据一粟《红楼梦书录》著录所及计,达一百二十余种,其中,刻印本近七十种。更值得注意的是钞本。程伟元程甲本《序》中讲到当时此书有置于庙寺者,又程伟元高鹗程乙本《序言》中,有坊间缮本语,可见《红楼梦》在传抄流传阶段,写本的数量是相当可观的。到今天,多数本子已散佚,即使如此,一粟的著录也还达五十余种之多。
《红楼梦》的这诸多版本,红学研究者们把它们分为:脂砚斋评本系统和程高刻印本系统两大类。这种分法,有一定的合理性。因为:一、乾隆五十六年(辛亥)以后,《红楼梦》的流传进入以梓本为主的阶段。而这些本子的最初祖本,都是程本。从版本的源流来说,它们都是程本的衍生本。各本之间的差异情况,据接触过的几个本子看,几乎都是程本范围内的问题,比较集中,而不象初期抄本那样五花八门错综复杂了。二、这些本子都是以一百二十回全本形式出现,即它们都承袭程本旧观,与后四十回续作合并付刻。三、由于各本都是一百二十回全本,为了与后四十回续书的内容想连贯统一,自程本开始,对前八十回的某些人物和情节也相应地作了较大改动,虽然程甲本所据的底本是梦觉本,但与梦觉本又有很大的差异。二者之间是一种又同又不同的特殊状况。因此,在版本的分类上,把程本和它的大量衍生本单列为一类,是有道理的。
但这种分类的名称,尤其是把乾隆五十六年前的各钞本合称为之脂评本系统,却又有不甚严密之处。迄今发现的各早期钞本,固然都是来自脂砚斋评本,但是,一、《红楼梦》的流传本,最初都是来自脂评本。上文已及,程甲本的底本是梦觉本。分类中,把梦觉本列于脂本,而程甲本则不算,这是很难圆通的。程甲本及其派生的各本,究其初源,也是脂评本,而今将其列为一类,是可取的,但与脂评本系统并肩对举,似又有不妥之处。二、《红楼梦》的流传本,都是脂砚斋评本。这是此书创作流传中的一个特殊情况。曹雪芹对《红楼梦》作修改定稿的过程,也是脂砚斋等人的批阅过程。《红楼梦》的各种本子,可以说都是来自脂砚斋评本。所以,把脂评本这一统概全部《红楼梦》本子的用语。用来单指其中带有限定意义的一个分类,这是不太科学了。
定出一个合乎版本实际,又为红学同好乐于使用的名称,不是一个冥思苦索所能达到,而是需要同好者共同寻求。这里,暂时还沿用脂本程本这此旧称。
属于脂评本系统的,通常是指以下几种本子:书名题为《脂砚斋重评石头记》的,有甲戌本、已卯本、庚辰本。题为《石头记》的,有王府本、戚序本(包括张开模原藏本、有正书局石印大字本和小字本、宁本)、郑本。题为《红楼梦》的,有杨本、舒序本、梦觉主人序本。此外,还有靖本和在苏联的一个本子,详细情况不明。以上,共十四个本子。这些本子,版本现象和相互之间的关系十分复杂,但是,从总的情况来看,它们还是不同程度地保持曹雪芹原著的面貌,版本价值要比程本系统的各本为高。
属于程本系统的本子,一粟《红楼梦书录》著录所及,不下百余种,数量很多,不能一一列出。其中,研究者常常提到的有:程甲本(萃文书屋辛亥活字摆印本)、程乙本(萃文书屋壬子活字摆印本)、本衙藏板本,藤花榭本、双清仙馆王希廉评本、妙复轩评本、桐花凤阁评本,以及易名《金玉缘》的三家(王希廉,张新之,姚燮)合评本
,此外,还......>>
问题二:红楼梦有哪些版本? 已知的《红楼梦》版本计有:
清朝
甲戌本(脂砚斋甲戌抄阅再评本,抄本)
己卯本(脂砚斋凡四阅评过,己卯冬月定本,抄本)
庚辰本(脂砚斋凡四阅评过,庚辰秋月定本,抄本)
列藏本(苏联列宁格勒抄本《石头记》,抄本)
戚张本(张开模旧藏戚蓼生序本,抄本)
戚正本(有正书局石刊戚蓼生序本)
戚宁本(泽存书库旧藏戚蓼生序本,抄本)
王府本(清王府旧藏本,蒙古王府本,抄本)
杨藏本(杨继振旧藏本,红楼梦稿本,抄本)
舒序本(舒元炜序本,抄本)
郑藏本(郑振铎藏本,抄本)
梦觉本(梦觉主人序本,甲辰本,抄本)
程甲本(乾隆五十六年辛亥萃文书屋活字本)
程乙本(乾隆五十七年壬子萃文书屋活字本)
东观阁刊本(新镌全部绣像红楼梦)
善因楼刊本(批评新奇,绣像红楼梦,善因楼梓)
宝文堂刊本(同治壬戌重镌,宝文堂藏板)
抱青阁刊本(嘉庆己未年镌,绣像红楼梦,抱青阁梓)
本衙藏板本(新镌全部绣像红楼梦,本衙藏板)
藤花榭刊本(嘉庆庚辰镌,绣像红楼梦,藤花榭藏板)
宝兴堂刊本(嘉庆丙寅新刻全部绣像红楼梦,宝兴堂藏板凝萃草堂刊本(道光辛卯孟冬,绣像红楼梦,凝萃草堂监印)
三让堂刊本(绣像批点红楼梦,三让堂藏板)
五云楼刊本(咸丰己未新镌绣像红楼梦,五云楼藏板,光华堂发兑)
耘香阁刊本(绣像红楼梦,藤花榭原板,耘香阁重梓)阀
聚和堂刊本(绣像红楼梦,济南聚和堂藏板)
同文堂刊本(曹雪芹原本,右文堂发兑,同文堂藏板)
纬文堂刊本(绣像批点红楼梦,纬文堂藏板)
翰选楼刊本(绣像红楼梦,翰选楼藏板)
文元堂刊本(绣像批点红楼梦,文元堂藏板)
忠信堂刊本(绣像批点红楼梦,忠信堂藏板)
经纶堂刊本(绣像批点红楼梦,经纶堂藏板)
务本堂刊本(绣像批点红楼梦,务本堂藏板)
经元升记刊本(绣像批点红楼梦,经元升记梓)
登秀堂刊本(绣像批点红楼梦,登秀堂藏板)
连元阁刊本(曹雪芹原本,新增批点绣像红楼梦,佛山连元阁藏板)
三元堂刊本(东观阁梓行,三元堂藏板,新增批评绣像红楼梦)
双清仙馆评本(洞庭王希廉雪香评)
妙复轩评本(张新之评)
聚珍堂评本(王希廉评)
翰苑楼评本(王希廉评)
芸居楼评本(王希廉评)
卧云山馆评本(张新之评)
同文书局评本(增评补像全图金玉缘,王希廉、张新之、姚燮评)
大观琐录评本(增评绘图大观琐录,王希廉、姚燮评)
增评补像全图本(增评补像全图金玉缘,王希廉、张新之、姚燮评)
诵芬阁评本(古越诵芬阁藏板,王希廉、姚燮评)
增评补图本(王希廉、姚燮评)
上海书局石印评本(王希廉、张新之、姚燮评)
绣像全图增批评本(王希廉、姚燮评)
桐荫轩石印评本(王希廉、蝶芗仙史评)
求不负斋石印评本(王希廉、张新之、姚燮评)
广百宋斋铅印评本(王希廉、姚燮评)
阜记书局评本(王希廉、蝶芗仙史评)
民国部分
增评加批图说本(王希廉、蝶芗仙史评)1914年上海石印本
增评加注全图本(王希廉、张新之、姚燮评)1925年上海石印本
文明书局评本(王希廉、张新之、姚燮评)1927年上海文明书局铅印本
江东书局石印评本(王希廉、张新之、姚燮评)
铸记书局评本(王希廉、姚燮评)
万有文库评本(1930年商务印书馆铅印)
许啸天句读本(1923年上海群学社铅印本)
汪原放句读本(1921年上海亚东图书馆铅印本)
大达图书本(1929年上海大达图书供应社铅印本)
广益书局本(1934年上海广益书局铅印本)
新文化书社本(1929年上海新文化书社铅印本)
......>>
问题三:红楼梦一共有几个版本? 清朝部份
甲戌本(脂砚斋甲戌抄阅再评本,抄本)
己卯本(脂砚斋凡四阅评过,己卯冬月定本,抄本)
庚辰本(脂砚斋凡四阅评过,庚辰秋月定本,抄本)
列藏本(苏联列宁格勒抄本《石头记》,抄本)
戚张本(张开模旧藏戚蓼生序本,抄本)
戚正本(有正书局石刊戚蓼生序本)
戚宁本(泽存书库旧藏戚蓼生序本,抄本)
王府本(清王府旧藏本,蒙古王府本,抄本)
杨藏本(杨继振旧藏本,红楼梦稿本,抄本)
舒序本(舒元炜序本,抄本)
郑藏本(郑振铎藏本,抄本)
梦觉本(梦觉主人序本,甲辰本,抄本)
程甲本(乾隆五十六年辛亥萃文书屋活字本)
程乙本(乾隆五十七年壬子萃文书屋活字本)
东观阁刊本(新镌全部绣像红楼梦)
善因楼刊本(批评新奇,绣像红楼梦,善因楼梓)
宝文堂刊本(同治壬戌重镌,宝文堂藏板)
抱青阁刊本(嘉庆己未年镌,绣像红楼梦,抱青阁梓)
本衙藏板本(新镌全部绣像红楼梦,本衙藏板)
藤花榭刊本(嘉庆庚辰镌,绣像红楼梦,藤花榭藏板)
宝兴堂刊本(嘉庆丙寅新刻全部绣像红楼梦,宝兴堂藏板)
凝萃草堂刊本(道光辛卯孟冬,绣像红楼梦,凝萃草堂监印)
三让堂刊本(绣像批点红楼梦,三让堂藏板)
五云楼刊本(咸丰己未新镌绣像红楼梦,五云楼藏板,光华堂发兑)
耘香阁刊本(绣像红楼梦,藤花榭原板,耘香阁重梓)
聚和堂刊本(绣像红楼梦,济南聚和堂藏板)
同文堂刊本(曹雪芹原本,右文堂发兑,同文堂藏板)
纬文堂刊本(绣像批点红楼梦,纬文堂藏板)
翰选楼刊本(绣像红楼梦,翰选楼藏板)
文元堂刊本(绣像批点红楼梦,文元堂藏板)
忠信堂刊本(绣像批点红楼梦,忠信堂藏板)
经纶堂刊本(绣像批点红楼梦,经纶堂藏板)
务本堂刊本(绣像批点红楼梦,务本堂藏板)
经元升记刊本(绣像批点红楼梦,经元升记梓)
登秀堂刊本(绣像批点红楼梦,登秀堂藏板)
连元阁刊本(曹雪芹原本,新增批点绣像红楼梦,佛山连元阁藏板)
三元堂刊本(东观阁梓行,三元堂藏板,新增批评绣像红楼梦)
双清仙馆评本(洞庭王希廉雪香评)
妙复轩评本(张新之评)
聚珍堂评本(王希廉评)
翰苑楼评本(王希廉评)
芸居楼评本(王希廉评)
卧云山馆评本(张新之评)
同文书局评本(增评补像全图金玉缘,王希廉、张新之、姚燮评)
大观琐录评本(增评绘图大观琐录,王希廉、姚燮评)
增评补像全图本(增评补像全图金玉缘,王希廉、张新之、姚燮评)
诵芬阁评本(古越诵芬阁藏板,王希廉、姚燮评)
增评补图本(王希廉、姚燮评)
上海书局石印评本(王希廉、张新之、姚燮评)
绣像全图增批评本(王希廉、姚燮评)
桐荫轩石印评本(王希廉、蝶芗仙史评)
求不负斋石印评本(王希廉、张新之、姚燮评)
广百宋斋铅印评本(王希廉、姚燮评)
阜记书局评本(王希廉、蝶芗仙史评)
民国部份
增评加批图说本(王希廉、蝶芗仙史评)1914年上海石印本
增评加注全图本(王希廉、张新之、姚燮评)1925年上海石印本
文明书局评本(王希廉、张新之、姚燮评)1927年上海文明书局铅印本
江东书局石印评本(王希廉、张新之、姚燮评)
铸记书局评本(王希廉、姚燮评)
万有文库评本(1930年商务印书馆铅印)
许啸天句读本(1923年上海群学社铅印本)
汪原放句读本(1921年上海亚东图书馆铅印本)
大达图书本(1929年上海大达图书供应社铅印本)
......>>
问题四:《红楼梦》版本一般有两个系统是? 《红楼梦》现存的版本,可分为两个系统,一个是仅流传前八十回的,保留脂砚斋评语的脂评系统(抄本系统),另一个是经过程伟元、高鄂整理补缀的、删去所有脂砚斋评语的、并续写完成一百二十回的程高本系统(刊本系统)。
一、脂评本(抄本)系统
所谓脂评本,是概括所有带脂批的《石头记》传抄本的总和,这些传抄过印本上都保留了大量的朱红色批语,其中有些重要的传抄版本上,题有《脂砚斋重评石头记》的字样,人们一般便称这些早期的《石头记》抄本为脂评本或脂批本。
目前已知的脂本基本上都是五四时期以后为世人发现的,共有十二种,其中比较重要的有:
1、甲戌本,是《脂砚斋甲戌抄阅再评本》的简称。此本第一回独有“至脂砚斋甲戌抄阅再评,仍用《石头记》”一句话,故称之为甲戌本。甲戌是乾隆十九年(公元1754年),甲戌本所据的底本,是最早的,所以此本历来为红学家所重视。 甲戌本只有十六回,即一至八回、十三至十六回、二十五至二十八回,乾隆竹纸抄成。
此本一开始有“凡例”五条,并有一诗云: 浮生着甚苦奔忙,盛席华筵终散场。
悲喜千般同幻渺,古今一梦尽荒唐。
漫言红袖啼痕重,更有情痴抱恨长。
字字看来皆是血,十年辛苦不寻常。
此本第一回,较别本多出429字,而且揆诸文理,别本当属漏抄。此本中韵脂批,亦为研究红学的重要资料。如“壬午除夕,书未成,芹为泪尽而逝。”又如“秦可卿淫丧天香楼……因命芹溪删去。”透露了此书原构思中的重要情节。 甲戌本原为清末藏书家刘铨福所藏,上有刘铨福跋语,青土、椿馀跋语。此本后为胡适购得,现藏美国康乃尔大学图书馆。据周汝昌先生推断,甲戌本可能是刘铨福的小妾马眉从娘家带来的,因为卷首有“眉”小印。
2、庚 辰 本
庚辰本是《红楼梦》(《石头记》)的一个重要版本,因上有“脂砚斋凡四阅评过”、“庚辰秋月定本”的字样,所以被称为庚辰本。庚辰本系用乾隆竹纸抄成,原为徐祯祥所拥有,后归燕京大学图书馆,现藏北京大学图书馆。庚辰本除缺六十四、六十七两回外,前八十回基本上是完整的。 对于此本的评价,学者们亦有争议。吴世昌先生就对它评价不高。1963年,吴先生写出了《论脂砚斋重评(石头记)(七十八回本)的构成、年代和评语》(七十八回本即庚辰本)一文,认为庚辰本是由四个本子“拼抄”的,书上的“四阅评过”和“庚辰秋月定本”,是商人为了牟利,故意伪造的。 针对吴世昌的观点,冯其庸写了《论庚辰本》的专著,认为庚辰本所据以抄成的底本,是曹雪芹生前的本子,是比较接近原稿的,是弥足珍贵的,何况它又比较完整,共有七十八回。 在此之前,冯其庸先生已和吴恩裕先生一起,研究出了“己卯本”是清怡亲王府抄本。此抄本避两代怡亲王允祥、弘晓的名讳。凡“祥”、“晓”字皆缺末笔。令人吃惊的是,庚辰本中也发现了缺末笔的“祥”字。如七十八回《芙蓉女儿诔》中最后一句“成礼兮期祥”的“祥”字,就缺末笔。己卯、庚辰两个版本还有许多相似的地方,足证己卯、庚辰有着十分紧密的关系。总而言之,庚辰本由于保留了七十八回,其底本又是作者所定,所以价值甚高。
3、戚 序 本
戚本,即卷首带有戚蓼生序的版本。现存的戚本,有张开模藏本、泽存书库藏本、有正书局石印本(又分大字本、小字本)。有时戚本也专指有正本。有些本子,虽然没有戚序,但抄写形式、文字特征与戚本相似,也划入戚本的范围。 戚蓼生字晓圹,浙江德清人。乾隆二十七年(公元1762年)举人,三十四年(公元1769年)进士,三十九年(公元1774年)以户部主事充任四川乡试副考官,四十七年(公元1782年)出任江西南康知府,不久升任福建盐法......>>
问题五:87版红楼梦一共多少集 共36集
分集:
第1集
第一集 林黛玉别父进京都
第2集
第二集 宝黛钗初会荣庆堂
第3集
第三集 刘姥姥一进荣国府
第4集
第四集 探宝钗黛玉半含酸
第5集
第五集 王熙凤毒设相思局
第6集
第六集 王熙凤协理宁国府
第7集
第七集 大观园试才题对额
第8集
第八集 荣国府归省庆元宵
第9集
第九集 意绵绵静日玉生香
第10集
第十集 听曲文宝玉悟禅机
第11集
第十一集 为争宠姐弟遭魔魇
第12集
第十二集 埋香冢飞燕泣残红
第13集
第十三集 享福人福深还祷福
第14集
第十四集 含耻辱情烈死金钏
第15集
第十五集 弄唇舌宝玉遭笞挞
第16集
第十六集 刘姥姥嬉游大观园
第17集
第十七集 变生不测凤姐泼醋
第18集
第十八集 鸳鸯女誓绝鸳鸯偶
第19集
第十九集 琉璃世界白雪红梅
第20集
第二十集 勇晴雯病补雀金裘
第21集
第二十一集 荣国府元宵开夜宴
第22集
第二十二集 判冤决狱平儿行权
第23集
第二十三集 慧紫娟情辞试忙玉
第24集
第二十四集 寿怡红群芳开夜宴
第25集
第二十五集 贾二舍偷娶尤二姨
第26集
第二十六集 酸凤姐大闹宁国府
第27集
第二十七集 嫌隙人有心生嫌隙
第28集
第二十八集 开夜宴异兆发悲音
第29集
第二十九集 痴公子杜撰芙蓉诔
第30集
第三十集 大观园诸芳流散
第31集
第三十一集 家宅乱误窃通灵
第32集
第三十二集 伤离别探春远嫁
第33集
第三十三集 惊噩耗黛玉魂羽
第34集
第三十四集 强英雄凤姐知命
第35集
第三十五集 大厦倾公府末路
第36集
第三十六集 白茫茫厚地高天
我也是复制的,你下次问之前可以查一下有没有人问过的哦
问题六:电视剧红楼梦都有哪些版本的?请详细答案! 如果不算电影的话,统计了一下,共有以下几个版本:1、1975年TVB版,1975年香港tvb版电视剧《红楼梦》:林黛玉-汪明荃 贾宝玉―伍卫国 薛宝钗―吕有慧。值得一提的是,这部片子里有个跑龙套的后来成了巨星,他就是扮演蒋玉菡的周润发。 2、1977年香港佳视版电视《红楼梦》:林黛玉-毛舜筠 贾宝玉-伍卫国 薛宝钗-米雪。 3、1978年,台湾华视红楼梦(第一版): 林黛玉―程秀瑛,贾宝玉―龙隆,薛宝钗-范丹凤,王熙凤-叶雯,袭人-李陆龄,紫鹃-鲍正芳,史湘云-李欣,贾政-仪铭 4、1983年,台湾华视红楼梦(第二版): 林黛玉―赵永馨,贾宝玉―李陆龄,薛宝钗-陈琪,王熙凤-李丽凤,袭人-鲍正芳,晴雯―许佩容,贾母―王满娇,王夫人―陈淑芳,刘老老―李国修,贾政―张复建,贾琏―杜满生 ,柳湘莲―杨怀民 5、1987央视版电视连续剧《红楼梦》:最经典的红楼梦版本,影响力非常大。(演员我就不说了吧,反正大家都知道)6、1996年,台湾华视红楼梦(第三版):钟本伟饰宝玉,张玉魇西煊瘢邹琳琳饰薛宝钗,73集电视剧《红楼梦》。导演李英,台湾华视电影公司,也是一部经典之作。 7、2002年,30集越剧电视连续剧《红楼梦》。浙江省文联浙江长城影视公司。贾宝玉―钱惠丽 林黛玉―余 彬。(越剧有电影版,不作统计) 8、2010版《红楼梦》,就是现在的新版红楼梦9、《黛玉传》――这个也算红楼梦吧
问题七:《红楼梦》共有多少版本,哪个最接近作者曹雪芹原意 《红楼梦》共有七个版本,甲戌本最接近曹雪芹原稿的本来面貌。
甲戌本
甲戌本(脂砚斋甲戌抄阅再评本),现存红楼梦较早的版本之一(是迄今发现最早的版本)。又称脂残本、脂铨本。题“脂砚斋重评石头记”。因第一回正文中有“至脂砚斋甲戌抄阅再评,仍用石头记”一十五字,指明所据底本年代,故名甲戌本。甲戌年,是乾隆十九年(一七五四)。残存十六回,即一至八回、十三至十六回、二十五至二十八回;无目录。第四 *** 末缺下半叶,第十三回上半叶缺左下角。四回一册,共四册。每半叶十二行,行十八字。每册回首题名“脂砚斋重评石头记”。
甲戌本是现存所有红钞本中最珍贵的一种,最接近曹雪芹原稿的本来面貌。第一回正文“出则既明,且看石上是何故事”一句上,比他本多出“至脂砚斋甲戌抄阅再评,仍用石头记”十五字。据此可以推定,这个本子的祖本可能是脂砚斋在乾隆十九年甲戌(一七五四年)“抄阅再评”的《石头记》原稿本(自藏本)每页版心下部都有脂砚斋的署名。林黛玉眉目描写尚未成文,拨开后人的涂改,可以辨认出:“两弯似蹙非蹙I烟眉,一双似喜非喜含情目”。其下半句以朱笔空围。虚以待补的还有若干回的标题诗,回目前仅有“诗曰”之类空悬。这说明甲戌本仍然处于稿本状态。此稿本既然是再评本,那么它的底本自然是初评本。
此本第一回有畸笏叟丁亥春的行侧朱批,墨抄总评也有作于丁亥者,说明此本的抄录时间在乾隆二十三年丁亥(一七六七)之后。
甲戌本是一个保存批语最多的本子。第十三回末眉批:“此回只十页,因删去天香楼一节,少却四五页也。”这个过录本共十一页,所谓十页盖取其整数。这说明此本的抄录仍保存甲戌本原本的行款和样式。每半页二十行,行十八字。(从第二 *** 前总评重文三十八字看,原来亦可能每行二十字。)更加重要的是,这条批语还表明了甲戌本是删削“秦可卿淫丧天香楼”之后的第一稿。未删此节之前的初评本应该题名《金陵十二钗》,由“曹雪芹于悼红轩中披阅十载,增删五次,纂成目录,分出章回,则题曰《金陵十二钗》”可证。然此本亡佚。
第一回第一页第一行顶格题“脂砚斋重评石头记”,第二行“凡例”二字,第三行起凡例五则,末题诗一首。其中第一至四则及题诗,共四百一十四字,为此本独有。第五则“此书开卷第一回也,作者自云……”,后来本子仅存此段作为引言,与正文混同,遂成了正文开始。凡例之后的七律题诗,尾联“字字看来皆是血,十年辛苦不寻常”,脍炙人口,为论红著作所常引用。正文直接从“列位看官,你道此书从何而来”开始――这u是曹雪芹原稿的本来面目。
甲戌本虽仅残存十六回,但在第一回第四页下第一行“丰神迥异”句下至第五页上末行“大展幻术,将一块大石登时变成”句之间,有独存的僧道与石头对话的四百二十九字,恰好两页。这四百二十九字叙述了石头偶闻一僧一道谈论红尘中事,不觉打动凡心,求二仙将自己携入红尘。二仙劝阻不住,只得同意,僧人大展幻术,将大石顿时变成一块小小美玉。这段情节,诸本皆无(当是抄录时漏页所致),以至文义不全,补衲有痕。这段文字另有非常重要之处,如二仙话中被脂评称作“一部之总纲”的四个分句:“那红尘中却有些乐事,但不能永远依恃;况又有‘美中不足,好事多魔’八个字紧相连属;瞬息间则又乐极悲生,人非物换;究竟是到头一梦,万境归空”即是。除此,我们还由此可以看明大荒山下的顽石是“通灵宝玉”的本相,是虚拟的小说作者,这与“夹带”它下世的――贾宝玉的前身的神瑛侍者并非一回事。虽则彼此有关系,但决不是如程高本篡改过的那样,成了石头、神瑛、贾宝玉三位一体。
第五回,贾宝玉梦游太虚幻境,与警幻之妹兼美成亲的一段情节,与各本也不同。......>>
问题八:电视剧红楼梦共有几个版本? 版本太多了,影视版均有。 最熟悉的是1987年大陆央视版电视剧《红楼梦》,经典。 林黛玉――陈晓旭(已故) 贾宝玉――欧阳奋强 王熙凤――邓婕 薛宝钗――张莉 贾母――李婷(已故) 晴雯――张静林(安雯) 袭人――袁玫 史湘云――郭霄珍 最新的是2010年版红楼梦。 主要少年、童年演员: 贾宝玉――于小彤 林黛玉――林妙可(童年)/蒋梦婕(少年) 薛宝钗――李沁 妙玉――高洋 史湘云――吴青芷 贾元春――王彦华 贾迎春――李若嘉 贾探春――张馨予 贾惜春――王培t 成年演员; 贾宝玉――杨洋 林黛玉――蒋梦婕 贾母――周采芹 王熙凤――姚笛 1927年电影版《红楼梦》 1929年电影版《红楼梦》 1944年电影版《红楼梦》 1952年香港电影版《新红楼梦》 1962年越剧电影《红楼梦》 1975年香港tvb版电视剧《红楼梦》 1977年香港佳视版《红楼梦》 1978年台湾华视版《红楼梦》 1978年台湾电影《新红楼梦》 1983年台湾华视版《红楼梦》 1987年大陆央视版电视剧《红楼梦》 1989年电影版《红楼梦》 1996年台湾华视版《红楼梦》 2002年越剧电视剧《红楼梦》 2007年经典版数字越剧舞台艺术电影 2010年版红楼梦 评剧《红楼梦》 黄梅戏《红楼梦》 1962年版越剧《红楼梦》 1999年版越剧《红楼梦》 2009年出品游戏《红楼梦》
问题九:电视剧红楼梦总共有多少个版本? 《黛玉传》也不错,很期待她的上映。。。
在中国文学史上,一部书的钞本之多,梓板之频繁,如《红楼梦》者实为罕见。
《红楼梦》究竟有多少版本(这里版本一语取广义,包括刻印本和写本),据一粟《红楼梦书录》著录所及计,达一百二十余种,其中,刻印本近七十种。更值得注意的是钞本。程伟元程甲本《序》中讲到当时此书有置于庙寺者,又程伟元高鹗程乙本《序言》中,有坊间缮本语,可见《红楼梦》在传抄流传阶段,写本的数量是相当可观的。到今天,多数本子已散佚,即使如此,一粟的著录也还达五十余种之多。
《红楼梦》的这诸多版本,红学研究者们把它们分为:脂砚斋评本系统和程高刻印本系统两大类。这种分法,有一定的合理性。因为:一、乾隆五十六年(辛亥)以后,《红楼梦》的流传进入以梓本为主的阶段。而这些本子的最初祖本,都是程本。从版本的源流来说,它们都是程本的衍生本。各本之间的差异情况,据接触过的几个本子看,几乎都是程本范围内的问题,比较集中,而不象初期抄本那样五花八门错综复杂了。二、这些本子都是以一百二十回全本形式出现,即它们都承袭程本旧观,与后四十回续作合并付刻。三、由于各本都是一百二十回全本,为了与后四十回续书的内容想连贯统一,自程本开始,对前八十回的某些人物和情节也相应地作了较大改动,虽然程甲本所据的底本是梦觉本,但与梦觉本又有很大的差异。二者之间是一种又同又不同的特殊状况。因此,在版本的分类上,把程本和它的大量衍生本单列为一类,是有道理的。
但这种分类的名称,尤其是把乾隆五十六年前的各钞本合称为之脂评本系统,却又有不甚严密之处。迄今发现的各早期钞本,固然都是来自脂砚斋评本,但是,一、《红楼梦》的流传本,最初都是来自脂评本。上文已及,程甲本的底本是梦觉本。分类中,把梦觉本列于脂本,而程甲本则不算,这是很难圆通的。程甲本及其派生的各本,究其初源,也是脂评本,而今将其列为一类,是可取的,但与脂评本系统并肩对举,似又有不妥之处。二、《红楼梦》的流传本,都是脂砚斋评本。这是此书创作流传中的一个特殊情况。曹雪芹对《红楼梦》作修改定稿的过程,也是脂砚斋等人的批阅过程。《红楼梦》的各种本子,可以说都是来自脂砚斋评本。所以,把脂评本这一统概全部《红楼梦》本子的用语。用来单指其中带有限定意义的一个分类,这是不太科学了。
定出一个合乎版本实际,又为红学同好乐于使用的名称,不是一个冥思苦索所能达到,而是需要同好者共同寻求。这里,暂时还沿用脂本程本这此旧称。
属于脂评本系统的,通常是指以下几种本子:书名题为《脂砚斋重评石头记》的,有甲戌本、已卯本、庚辰本。题为《石头记》的,有王府本、戚序本(包括张开模原藏本、有正书局石印大字本和小字本、宁本)、郑本。题为《红楼梦》的,有杨本、舒序本、梦觉主人序本。此外,还有靖本和在苏联的一个本子,详细情况不明。以上,共十四个本子。这些本子,版本现象和相互之间的关系十分复杂,但是,从总的情况来看,它们还是不同程度地保持曹雪芹原著的面貌,版本价值要比程本系统的各本为高。
属于程本系统的本子,一粟《红楼梦书录》著录所及,不下百余种,数量很多,不能一一列出。其中,研究者常常提到的有:程甲本(萃文书屋辛亥活字摆印本)、程乙本(萃文书屋壬子活字摆印本)、本衙藏板本,藤花榭本、双清仙馆王希廉评本、妙复轩评本、桐花凤阁评本,以及易名《金玉缘》的三家(王希廉,张新之,姚燮)合评本
,此外,还......>>
问题二:红楼梦有哪些版本? 已知的《红楼梦》版本计有:
清朝
甲戌本(脂砚斋甲戌抄阅再评本,抄本)
己卯本(脂砚斋凡四阅评过,己卯冬月定本,抄本)
庚辰本(脂砚斋凡四阅评过,庚辰秋月定本,抄本)
列藏本(苏联列宁格勒抄本《石头记》,抄本)
戚张本(张开模旧藏戚蓼生序本,抄本)
戚正本(有正书局石刊戚蓼生序本)
戚宁本(泽存书库旧藏戚蓼生序本,抄本)
王府本(清王府旧藏本,蒙古王府本,抄本)
杨藏本(杨继振旧藏本,红楼梦稿本,抄本)
舒序本(舒元炜序本,抄本)
郑藏本(郑振铎藏本,抄本)
梦觉本(梦觉主人序本,甲辰本,抄本)
程甲本(乾隆五十六年辛亥萃文书屋活字本)
程乙本(乾隆五十七年壬子萃文书屋活字本)
东观阁刊本(新镌全部绣像红楼梦)
善因楼刊本(批评新奇,绣像红楼梦,善因楼梓)
宝文堂刊本(同治壬戌重镌,宝文堂藏板)
抱青阁刊本(嘉庆己未年镌,绣像红楼梦,抱青阁梓)
本衙藏板本(新镌全部绣像红楼梦,本衙藏板)
藤花榭刊本(嘉庆庚辰镌,绣像红楼梦,藤花榭藏板)
宝兴堂刊本(嘉庆丙寅新刻全部绣像红楼梦,宝兴堂藏板凝萃草堂刊本(道光辛卯孟冬,绣像红楼梦,凝萃草堂监印)
三让堂刊本(绣像批点红楼梦,三让堂藏板)
五云楼刊本(咸丰己未新镌绣像红楼梦,五云楼藏板,光华堂发兑)
耘香阁刊本(绣像红楼梦,藤花榭原板,耘香阁重梓)阀
聚和堂刊本(绣像红楼梦,济南聚和堂藏板)
同文堂刊本(曹雪芹原本,右文堂发兑,同文堂藏板)
纬文堂刊本(绣像批点红楼梦,纬文堂藏板)
翰选楼刊本(绣像红楼梦,翰选楼藏板)
文元堂刊本(绣像批点红楼梦,文元堂藏板)
忠信堂刊本(绣像批点红楼梦,忠信堂藏板)
经纶堂刊本(绣像批点红楼梦,经纶堂藏板)
务本堂刊本(绣像批点红楼梦,务本堂藏板)
经元升记刊本(绣像批点红楼梦,经元升记梓)
登秀堂刊本(绣像批点红楼梦,登秀堂藏板)
连元阁刊本(曹雪芹原本,新增批点绣像红楼梦,佛山连元阁藏板)
三元堂刊本(东观阁梓行,三元堂藏板,新增批评绣像红楼梦)
双清仙馆评本(洞庭王希廉雪香评)
妙复轩评本(张新之评)
聚珍堂评本(王希廉评)
翰苑楼评本(王希廉评)
芸居楼评本(王希廉评)
卧云山馆评本(张新之评)
同文书局评本(增评补像全图金玉缘,王希廉、张新之、姚燮评)
大观琐录评本(增评绘图大观琐录,王希廉、姚燮评)
增评补像全图本(增评补像全图金玉缘,王希廉、张新之、姚燮评)
诵芬阁评本(古越诵芬阁藏板,王希廉、姚燮评)
增评补图本(王希廉、姚燮评)
上海书局石印评本(王希廉、张新之、姚燮评)
绣像全图增批评本(王希廉、姚燮评)
桐荫轩石印评本(王希廉、蝶芗仙史评)
求不负斋石印评本(王希廉、张新之、姚燮评)
广百宋斋铅印评本(王希廉、姚燮评)
阜记书局评本(王希廉、蝶芗仙史评)
民国部分
增评加批图说本(王希廉、蝶芗仙史评)1914年上海石印本
增评加注全图本(王希廉、张新之、姚燮评)1925年上海石印本
文明书局评本(王希廉、张新之、姚燮评)1927年上海文明书局铅印本
江东书局石印评本(王希廉、张新之、姚燮评)
铸记书局评本(王希廉、姚燮评)
万有文库评本(1930年商务印书馆铅印)
许啸天句读本(1923年上海群学社铅印本)
汪原放句读本(1921年上海亚东图书馆铅印本)
大达图书本(1929年上海大达图书供应社铅印本)
广益书局本(1934年上海广益书局铅印本)
新文化书社本(1929年上海新文化书社铅印本)
......>>
问题三:红楼梦一共有几个版本? 清朝部份
甲戌本(脂砚斋甲戌抄阅再评本,抄本)
己卯本(脂砚斋凡四阅评过,己卯冬月定本,抄本)
庚辰本(脂砚斋凡四阅评过,庚辰秋月定本,抄本)
列藏本(苏联列宁格勒抄本《石头记》,抄本)
戚张本(张开模旧藏戚蓼生序本,抄本)
戚正本(有正书局石刊戚蓼生序本)
戚宁本(泽存书库旧藏戚蓼生序本,抄本)
王府本(清王府旧藏本,蒙古王府本,抄本)
杨藏本(杨继振旧藏本,红楼梦稿本,抄本)
舒序本(舒元炜序本,抄本)
郑藏本(郑振铎藏本,抄本)
梦觉本(梦觉主人序本,甲辰本,抄本)
程甲本(乾隆五十六年辛亥萃文书屋活字本)
程乙本(乾隆五十七年壬子萃文书屋活字本)
东观阁刊本(新镌全部绣像红楼梦)
善因楼刊本(批评新奇,绣像红楼梦,善因楼梓)
宝文堂刊本(同治壬戌重镌,宝文堂藏板)
抱青阁刊本(嘉庆己未年镌,绣像红楼梦,抱青阁梓)
本衙藏板本(新镌全部绣像红楼梦,本衙藏板)
藤花榭刊本(嘉庆庚辰镌,绣像红楼梦,藤花榭藏板)
宝兴堂刊本(嘉庆丙寅新刻全部绣像红楼梦,宝兴堂藏板)
凝萃草堂刊本(道光辛卯孟冬,绣像红楼梦,凝萃草堂监印)
三让堂刊本(绣像批点红楼梦,三让堂藏板)
五云楼刊本(咸丰己未新镌绣像红楼梦,五云楼藏板,光华堂发兑)
耘香阁刊本(绣像红楼梦,藤花榭原板,耘香阁重梓)
聚和堂刊本(绣像红楼梦,济南聚和堂藏板)
同文堂刊本(曹雪芹原本,右文堂发兑,同文堂藏板)
纬文堂刊本(绣像批点红楼梦,纬文堂藏板)
翰选楼刊本(绣像红楼梦,翰选楼藏板)
文元堂刊本(绣像批点红楼梦,文元堂藏板)
忠信堂刊本(绣像批点红楼梦,忠信堂藏板)
经纶堂刊本(绣像批点红楼梦,经纶堂藏板)
务本堂刊本(绣像批点红楼梦,务本堂藏板)
经元升记刊本(绣像批点红楼梦,经元升记梓)
登秀堂刊本(绣像批点红楼梦,登秀堂藏板)
连元阁刊本(曹雪芹原本,新增批点绣像红楼梦,佛山连元阁藏板)
三元堂刊本(东观阁梓行,三元堂藏板,新增批评绣像红楼梦)
双清仙馆评本(洞庭王希廉雪香评)
妙复轩评本(张新之评)
聚珍堂评本(王希廉评)
翰苑楼评本(王希廉评)
芸居楼评本(王希廉评)
卧云山馆评本(张新之评)
同文书局评本(增评补像全图金玉缘,王希廉、张新之、姚燮评)
大观琐录评本(增评绘图大观琐录,王希廉、姚燮评)
增评补像全图本(增评补像全图金玉缘,王希廉、张新之、姚燮评)
诵芬阁评本(古越诵芬阁藏板,王希廉、姚燮评)
增评补图本(王希廉、姚燮评)
上海书局石印评本(王希廉、张新之、姚燮评)
绣像全图增批评本(王希廉、姚燮评)
桐荫轩石印评本(王希廉、蝶芗仙史评)
求不负斋石印评本(王希廉、张新之、姚燮评)
广百宋斋铅印评本(王希廉、姚燮评)
阜记书局评本(王希廉、蝶芗仙史评)
民国部份
增评加批图说本(王希廉、蝶芗仙史评)1914年上海石印本
增评加注全图本(王希廉、张新之、姚燮评)1925年上海石印本
文明书局评本(王希廉、张新之、姚燮评)1927年上海文明书局铅印本
江东书局石印评本(王希廉、张新之、姚燮评)
铸记书局评本(王希廉、姚燮评)
万有文库评本(1930年商务印书馆铅印)
许啸天句读本(1923年上海群学社铅印本)
汪原放句读本(1921年上海亚东图书馆铅印本)
大达图书本(1929年上海大达图书供应社铅印本)
......>>
问题四:《红楼梦》版本一般有两个系统是? 《红楼梦》现存的版本,可分为两个系统,一个是仅流传前八十回的,保留脂砚斋评语的脂评系统(抄本系统),另一个是经过程伟元、高鄂整理补缀的、删去所有脂砚斋评语的、并续写完成一百二十回的程高本系统(刊本系统)。
一、脂评本(抄本)系统
所谓脂评本,是概括所有带脂批的《石头记》传抄本的总和,这些传抄过印本上都保留了大量的朱红色批语,其中有些重要的传抄版本上,题有《脂砚斋重评石头记》的字样,人们一般便称这些早期的《石头记》抄本为脂评本或脂批本。
目前已知的脂本基本上都是五四时期以后为世人发现的,共有十二种,其中比较重要的有:
1、甲戌本,是《脂砚斋甲戌抄阅再评本》的简称。此本第一回独有“至脂砚斋甲戌抄阅再评,仍用《石头记》”一句话,故称之为甲戌本。甲戌是乾隆十九年(公元1754年),甲戌本所据的底本,是最早的,所以此本历来为红学家所重视。 甲戌本只有十六回,即一至八回、十三至十六回、二十五至二十八回,乾隆竹纸抄成。
此本一开始有“凡例”五条,并有一诗云: 浮生着甚苦奔忙,盛席华筵终散场。
悲喜千般同幻渺,古今一梦尽荒唐。
漫言红袖啼痕重,更有情痴抱恨长。
字字看来皆是血,十年辛苦不寻常。
此本第一回,较别本多出429字,而且揆诸文理,别本当属漏抄。此本中韵脂批,亦为研究红学的重要资料。如“壬午除夕,书未成,芹为泪尽而逝。”又如“秦可卿淫丧天香楼……因命芹溪删去。”透露了此书原构思中的重要情节。 甲戌本原为清末藏书家刘铨福所藏,上有刘铨福跋语,青土、椿馀跋语。此本后为胡适购得,现藏美国康乃尔大学图书馆。据周汝昌先生推断,甲戌本可能是刘铨福的小妾马眉从娘家带来的,因为卷首有“眉”小印。
2、庚 辰 本
庚辰本是《红楼梦》(《石头记》)的一个重要版本,因上有“脂砚斋凡四阅评过”、“庚辰秋月定本”的字样,所以被称为庚辰本。庚辰本系用乾隆竹纸抄成,原为徐祯祥所拥有,后归燕京大学图书馆,现藏北京大学图书馆。庚辰本除缺六十四、六十七两回外,前八十回基本上是完整的。 对于此本的评价,学者们亦有争议。吴世昌先生就对它评价不高。1963年,吴先生写出了《论脂砚斋重评(石头记)(七十八回本)的构成、年代和评语》(七十八回本即庚辰本)一文,认为庚辰本是由四个本子“拼抄”的,书上的“四阅评过”和“庚辰秋月定本”,是商人为了牟利,故意伪造的。 针对吴世昌的观点,冯其庸写了《论庚辰本》的专著,认为庚辰本所据以抄成的底本,是曹雪芹生前的本子,是比较接近原稿的,是弥足珍贵的,何况它又比较完整,共有七十八回。 在此之前,冯其庸先生已和吴恩裕先生一起,研究出了“己卯本”是清怡亲王府抄本。此抄本避两代怡亲王允祥、弘晓的名讳。凡“祥”、“晓”字皆缺末笔。令人吃惊的是,庚辰本中也发现了缺末笔的“祥”字。如七十八回《芙蓉女儿诔》中最后一句“成礼兮期祥”的“祥”字,就缺末笔。己卯、庚辰两个版本还有许多相似的地方,足证己卯、庚辰有着十分紧密的关系。总而言之,庚辰本由于保留了七十八回,其底本又是作者所定,所以价值甚高。
3、戚 序 本
戚本,即卷首带有戚蓼生序的版本。现存的戚本,有张开模藏本、泽存书库藏本、有正书局石印本(又分大字本、小字本)。有时戚本也专指有正本。有些本子,虽然没有戚序,但抄写形式、文字特征与戚本相似,也划入戚本的范围。 戚蓼生字晓圹,浙江德清人。乾隆二十七年(公元1762年)举人,三十四年(公元1769年)进士,三十九年(公元1774年)以户部主事充任四川乡试副考官,四十七年(公元1782年)出任江西南康知府,不久升任福建盐法......>>
问题五:87版红楼梦一共多少集 共36集
分集:
第1集
第一集 林黛玉别父进京都
第2集
第二集 宝黛钗初会荣庆堂
第3集
第三集 刘姥姥一进荣国府
第4集
第四集 探宝钗黛玉半含酸
第5集
第五集 王熙凤毒设相思局
第6集
第六集 王熙凤协理宁国府
第7集
第七集 大观园试才题对额
第8集
第八集 荣国府归省庆元宵
第9集
第九集 意绵绵静日玉生香
第10集
第十集 听曲文宝玉悟禅机
第11集
第十一集 为争宠姐弟遭魔魇
第12集
第十二集 埋香冢飞燕泣残红
第13集
第十三集 享福人福深还祷福
第14集
第十四集 含耻辱情烈死金钏
第15集
第十五集 弄唇舌宝玉遭笞挞
第16集
第十六集 刘姥姥嬉游大观园
第17集
第十七集 变生不测凤姐泼醋
第18集
第十八集 鸳鸯女誓绝鸳鸯偶
第19集
第十九集 琉璃世界白雪红梅
第20集
第二十集 勇晴雯病补雀金裘
第21集
第二十一集 荣国府元宵开夜宴
第22集
第二十二集 判冤决狱平儿行权
第23集
第二十三集 慧紫娟情辞试忙玉
第24集
第二十四集 寿怡红群芳开夜宴
第25集
第二十五集 贾二舍偷娶尤二姨
第26集
第二十六集 酸凤姐大闹宁国府
第27集
第二十七集 嫌隙人有心生嫌隙
第28集
第二十八集 开夜宴异兆发悲音
第29集
第二十九集 痴公子杜撰芙蓉诔
第30集
第三十集 大观园诸芳流散
第31集
第三十一集 家宅乱误窃通灵
第32集
第三十二集 伤离别探春远嫁
第33集
第三十三集 惊噩耗黛玉魂羽
第34集
第三十四集 强英雄凤姐知命
第35集
第三十五集 大厦倾公府末路
第36集
第三十六集 白茫茫厚地高天
我也是复制的,你下次问之前可以查一下有没有人问过的哦
问题六:电视剧红楼梦都有哪些版本的?请详细答案! 如果不算电影的话,统计了一下,共有以下几个版本:1、1975年TVB版,1975年香港tvb版电视剧《红楼梦》:林黛玉-汪明荃 贾宝玉―伍卫国 薛宝钗―吕有慧。值得一提的是,这部片子里有个跑龙套的后来成了巨星,他就是扮演蒋玉菡的周润发。 2、1977年香港佳视版电视《红楼梦》:林黛玉-毛舜筠 贾宝玉-伍卫国 薛宝钗-米雪。 3、1978年,台湾华视红楼梦(第一版): 林黛玉―程秀瑛,贾宝玉―龙隆,薛宝钗-范丹凤,王熙凤-叶雯,袭人-李陆龄,紫鹃-鲍正芳,史湘云-李欣,贾政-仪铭 4、1983年,台湾华视红楼梦(第二版): 林黛玉―赵永馨,贾宝玉―李陆龄,薛宝钗-陈琪,王熙凤-李丽凤,袭人-鲍正芳,晴雯―许佩容,贾母―王满娇,王夫人―陈淑芳,刘老老―李国修,贾政―张复建,贾琏―杜满生 ,柳湘莲―杨怀民 5、1987央视版电视连续剧《红楼梦》:最经典的红楼梦版本,影响力非常大。(演员我就不说了吧,反正大家都知道)6、1996年,台湾华视红楼梦(第三版):钟本伟饰宝玉,张玉魇西煊瘢邹琳琳饰薛宝钗,73集电视剧《红楼梦》。导演李英,台湾华视电影公司,也是一部经典之作。 7、2002年,30集越剧电视连续剧《红楼梦》。浙江省文联浙江长城影视公司。贾宝玉―钱惠丽 林黛玉―余 彬。(越剧有电影版,不作统计) 8、2010版《红楼梦》,就是现在的新版红楼梦9、《黛玉传》――这个也算红楼梦吧
问题七:《红楼梦》共有多少版本,哪个最接近作者曹雪芹原意 《红楼梦》共有七个版本,甲戌本最接近曹雪芹原稿的本来面貌。
甲戌本
甲戌本(脂砚斋甲戌抄阅再评本),现存红楼梦较早的版本之一(是迄今发现最早的版本)。又称脂残本、脂铨本。题“脂砚斋重评石头记”。因第一回正文中有“至脂砚斋甲戌抄阅再评,仍用石头记”一十五字,指明所据底本年代,故名甲戌本。甲戌年,是乾隆十九年(一七五四)。残存十六回,即一至八回、十三至十六回、二十五至二十八回;无目录。第四 *** 末缺下半叶,第十三回上半叶缺左下角。四回一册,共四册。每半叶十二行,行十八字。每册回首题名“脂砚斋重评石头记”。
甲戌本是现存所有红钞本中最珍贵的一种,最接近曹雪芹原稿的本来面貌。第一回正文“出则既明,且看石上是何故事”一句上,比他本多出“至脂砚斋甲戌抄阅再评,仍用石头记”十五字。据此可以推定,这个本子的祖本可能是脂砚斋在乾隆十九年甲戌(一七五四年)“抄阅再评”的《石头记》原稿本(自藏本)每页版心下部都有脂砚斋的署名。林黛玉眉目描写尚未成文,拨开后人的涂改,可以辨认出:“两弯似蹙非蹙I烟眉,一双似喜非喜含情目”。其下半句以朱笔空围。虚以待补的还有若干回的标题诗,回目前仅有“诗曰”之类空悬。这说明甲戌本仍然处于稿本状态。此稿本既然是再评本,那么它的底本自然是初评本。
此本第一回有畸笏叟丁亥春的行侧朱批,墨抄总评也有作于丁亥者,说明此本的抄录时间在乾隆二十三年丁亥(一七六七)之后。
甲戌本是一个保存批语最多的本子。第十三回末眉批:“此回只十页,因删去天香楼一节,少却四五页也。”这个过录本共十一页,所谓十页盖取其整数。这说明此本的抄录仍保存甲戌本原本的行款和样式。每半页二十行,行十八字。(从第二 *** 前总评重文三十八字看,原来亦可能每行二十字。)更加重要的是,这条批语还表明了甲戌本是删削“秦可卿淫丧天香楼”之后的第一稿。未删此节之前的初评本应该题名《金陵十二钗》,由“曹雪芹于悼红轩中披阅十载,增删五次,纂成目录,分出章回,则题曰《金陵十二钗》”可证。然此本亡佚。
第一回第一页第一行顶格题“脂砚斋重评石头记”,第二行“凡例”二字,第三行起凡例五则,末题诗一首。其中第一至四则及题诗,共四百一十四字,为此本独有。第五则“此书开卷第一回也,作者自云……”,后来本子仅存此段作为引言,与正文混同,遂成了正文开始。凡例之后的七律题诗,尾联“字字看来皆是血,十年辛苦不寻常”,脍炙人口,为论红著作所常引用。正文直接从“列位看官,你道此书从何而来”开始――这u是曹雪芹原稿的本来面目。
甲戌本虽仅残存十六回,但在第一回第四页下第一行“丰神迥异”句下至第五页上末行“大展幻术,将一块大石登时变成”句之间,有独存的僧道与石头对话的四百二十九字,恰好两页。这四百二十九字叙述了石头偶闻一僧一道谈论红尘中事,不觉打动凡心,求二仙将自己携入红尘。二仙劝阻不住,只得同意,僧人大展幻术,将大石顿时变成一块小小美玉。这段情节,诸本皆无(当是抄录时漏页所致),以至文义不全,补衲有痕。这段文字另有非常重要之处,如二仙话中被脂评称作“一部之总纲”的四个分句:“那红尘中却有些乐事,但不能永远依恃;况又有‘美中不足,好事多魔’八个字紧相连属;瞬息间则又乐极悲生,人非物换;究竟是到头一梦,万境归空”即是。除此,我们还由此可以看明大荒山下的顽石是“通灵宝玉”的本相,是虚拟的小说作者,这与“夹带”它下世的――贾宝玉的前身的神瑛侍者并非一回事。虽则彼此有关系,但决不是如程高本篡改过的那样,成了石头、神瑛、贾宝玉三位一体。
第五回,贾宝玉梦游太虚幻境,与警幻之妹兼美成亲的一段情节,与各本也不同。......>>
问题八:电视剧红楼梦共有几个版本? 版本太多了,影视版均有。 最熟悉的是1987年大陆央视版电视剧《红楼梦》,经典。 林黛玉――陈晓旭(已故) 贾宝玉――欧阳奋强 王熙凤――邓婕 薛宝钗――张莉 贾母――李婷(已故) 晴雯――张静林(安雯) 袭人――袁玫 史湘云――郭霄珍 最新的是2010年版红楼梦。 主要少年、童年演员: 贾宝玉――于小彤 林黛玉――林妙可(童年)/蒋梦婕(少年) 薛宝钗――李沁 妙玉――高洋 史湘云――吴青芷 贾元春――王彦华 贾迎春――李若嘉 贾探春――张馨予 贾惜春――王培t 成年演员; 贾宝玉――杨洋 林黛玉――蒋梦婕 贾母――周采芹 王熙凤――姚笛 1927年电影版《红楼梦》 1929年电影版《红楼梦》 1944年电影版《红楼梦》 1952年香港电影版《新红楼梦》 1962年越剧电影《红楼梦》 1975年香港tvb版电视剧《红楼梦》 1977年香港佳视版《红楼梦》 1978年台湾华视版《红楼梦》 1978年台湾电影《新红楼梦》 1983年台湾华视版《红楼梦》 1987年大陆央视版电视剧《红楼梦》 1989年电影版《红楼梦》 1996年台湾华视版《红楼梦》 2002年越剧电视剧《红楼梦》 2007年经典版数字越剧舞台艺术电影 2010年版红楼梦 评剧《红楼梦》 黄梅戏《红楼梦》 1962年版越剧《红楼梦》 1999年版越剧《红楼梦》 2009年出品游戏《红楼梦》
问题九:电视剧红楼梦总共有多少个版本? 《黛玉传》也不错,很期待她的上映。。。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询