某恶鼠文言文翻译

 我来答
ChenYing2250
2023-03-29 · TA获得超过233个赞
知道小有建树答主
回答量:3051
采纳率:99%
帮助的人:45.5万
展开全部

某恶鼠文言文翻译如下:

有个人讨厌老鼠,倾尽家财讨得一只好猫。用鱼和肥肉喂养它,用毡子和毯子给猫睡。猫已经吃得饱饱的并目过得安安稳稳,大都不捕鼠了,有时猫其至与老鼠一块娃戏,老鼠因为这个缘故更加横行不法。这人十分生气,把猫赶走,于是再也不在家里养猫了,认为这个世界上没有好猫。是没有好猫吗?是因为不会养猫。

注释

1、某:某个人;有一个人。

2、恶:讨厌;厌恶。

3、破家:拿出所有的家财。破:倾尽。

4、厌:满足。

5、以:用。

6、腥膏:鱼和肥肉。腥:代指鲜鱼。膏:肥肉。

7、罽:(jì)兽毛织品。毡罽:毡子和毯子。

8、且:并且。

9、暴:凶暴。横行不法。

10、逐:驱逐,赶走。

寓意

故事告诉我们:溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。环境过于安分,就会懒散,不思进取。主人公最后的结果全是他一手造成,他没有想过安逸会削弱猫的斗志,他是个只会说猫不好,却不会反思自己错在哪里的人。给人以深思启示。对人太过迁就会适得其反,对动物也是如此!

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式