possibly probably的区别是什么
possibly 和 probably 的区别:
一、含义不同
1、possibly adv. 可能地;也许
例句:It is a parsimonious representation of a possibly complex thing.
译文:这就是以简约来代表可能地复杂的事情。
2、probably adv. 大概;或许;很可能
例句:That hotel probably costs no less than 20 dollars a night.
那间旅馆的住宿费大概要20元一晚呢。
二、词义辨析不同
1、possibly 指“也许”“有可能”,其可能性低于一半。
例句:He will possibly succeed.
译文:他有可能成功。
2、probably 指“多半”,其可能性超过一半。
例句:Probably he will succeed.
译文:他很可能会成功。
三、用法不同
1、possibly 基本意思是“可能地,也许”,这词表示对某事不敢肯定或知道得不太清楚,多用于肯定句;有时还作“无论如何”“不管怎样”“万万”解,多用于否定句。
例句:Possibly because it's an electric razor.
译文:也许是因为那是电动剃刀吧?
2、probably 基本意思是“大概,可能”,指根据一些证据或逻辑推导而得出是可能的,但还没有得到证明或证实,常译为“大概”,含肯定成分较多。
例句:I shall probably oversleep as I am not used to getting up so early.
译文:我很可能睡过头,因为我不习惯早起。
2019-11-29 广告
possibly和probably的区别:1、意思不同。2、用法不同。3、侧重点不同。
1、意思不同。
possibly:可能,或许,强调惊奇,恼怒等。
probably:几乎肯定,很可能。
2、用法不同。
possibly:多用于否定句,表示不太确定的事情。
probably:多用于肯定句。表示大概,几乎确定的事情。
3、侧重点不同。
possibly:作副词,偏向于表示事情可能发生。
例句:They've done everything they can possibly think of.
翻译:凡是能想到的,他们都去做了。
probably:作副词,偏向于表示事情大概率发生。
例句:The White House probably won't make this plan public until July .
翻译:白宫可能要等到7月份才会公开这个计划。
probably“十有八九的,非常可能的”指可能性很大;possibly可能性不是很大。
probably 是most likely的意思
possibly 或者,常和can may must等情态动词连用,比probably的语气弱得多.
翻译:probably,很可能
possibly,可能