请问“Shimanami”在日语里应该翻译成什么?在线等! 50

 我来答
可怜的彷徨之人
2017-02-24 · TA获得超过1619个赞
知道大有可为答主
回答量:1306
采纳率:0%
帮助的人:751万
展开全部
根据发音,しまなみ 汉字应该是岛并 或 岛波
需要根据上下文翻译。类似岛屿,与岛相似等。或者是岛边的海浪。
岛并有这个地名,
其他しまなみ 用在道路名,设施名等比较多,只用假名,没有明确汉字,意在给人一个朦胧的印象。
奕霏
2017-02-24 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:61
采纳率:0%
帮助的人:14万
展开全部
海道
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2017-02-24
展开全部
岛波——濑户内海一条海道的名字。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
karisumaw
2017-02-24 · TA获得超过758个赞
知道小有建树答主
回答量:305
采纳率:100%
帮助的人:31.5万
展开全部

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友e700ecfc
2017-02-24 · TA获得超过269个赞
知道小有建树答主
回答量:330
采纳率:0%
帮助的人:169万
展开全部
日本的一个海道的名称叫しまなみ海道。
追答
其实是一个地名,就像北海道,しまなみ海道这样
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式