如何用Trados开始做翻译

 我来答
山月原
2017-09-28 · TA获得超过118个赞
知道答主
回答量:132
采纳率:4%
帮助的人:30.7万
展开全部
  1. 创建项目

  2. 创建记忆库

  3. 创建术语库

  4. 开始翻译

大体流程就是这样子。翻译记忆库是Trados的灵魂所在,而不仅仅在于保留原文格式等。

你可以把自己以前做过的翻译材料做成记忆库,供trados使用,提高自己的翻译效率及准确率

可以去Tmxmall官网做在线对齐,只有对齐语料,才能做成记忆库。由于Tmxmall是在线对齐,极大的提高了对齐的效率。同时Tmxmall的云记忆库功能也极大的保证了译者翻译的安全性,防止语料丢失等。

同时,制定相应的术语库,保证全文术语的一致性

再者就是语料管理,可以用TMROBOT进行语料本地管理

匿名用户
2017-09-26
展开全部
下载trados教程啊主要看你想翻译什么,如果只是零散的翻译,不一定需要trados或者只需要trados很简单的功能
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式